Die Hälfte der gelben Sonne hat mich schockiert in einem Gefühl meiner eigenen Expatriate Identität
Endlich hatte ich einen Roman gefunden, der die Geschichten, die mir erzählt worden war, als ein Insider-Outsider in Nigeria aufgewachsen in Frage gestellt
Der Titel des Chimamanda Ngozi Adichie preisgekrönten Roman stammt aus der Flagge von Biafra, verkörpert den abtrünnigen Zustand Hoffnungen in den kurzen drei Jahren ihres Bestehens in der nigerianischen Bürgerkrieg von 1967-70. Als eines ihrer zentralen Figuren, erklärt Olanna, eine Gruppe von Schülern: "Red war das Blut von den Geschwistern massakriert im Norden, schwarz für Trauer sie grün war für den Wohlstand Biafra hätte, und schließlich die Hälfte einer gelben Sonne für die glorreiche Zukunft stand."
Für mich, aufgewachsen im Norden von Nigeria, schien die Symbolik sehr unterschiedlich: Es zeigte sich eine Hälfte eines vorsätzlich halbierten Landes und ich lebte in der Hälfte, die der Aufstand unsichtbar gemacht hatte. Die schockierende Offenbarung dieses außergewöhnlichen Romans wurde das Ausmaß auf die Unsichtbarkeit in der Tat die Frage war aber nicht in der Weise, die ich geglaubt hatte.
Ich wurde geboren, als Nigeria unabhängig wurde, und fand es schon immer schwer zu erklären, meine Beziehung mit ihm. Meine Grundschule hatte in der nördlichen (muslimischen) Kaduna Plakate des Präsidenten Yakubu Gowon an der Wand. Wir fuhren in die Schule unterwegs Tafawa Balewa, benannt nach Nigeria die erste und nur Premierminister, dessen Ermordung im Jahr 1966 einer der Auslöser für den Krieg war. Das Land war postkolonialen in dieser Auswanderer (mindestens die, die ich kannte) Land besitzen, nicht aber waren Teil eines internationalen Geschäfts, akademischen und diplomatischen Kreisen.
In können so weit als eine Rede von Zugehörigkeit, in einer Gesellschaft, wo Menschen blies in drei oder vier Jahre lang und dann blies wieder, wir, gehörten eine globale Mittelschicht. Für die ersten 14 Jahre meines Lebens waren wir die Steher mit nigerianischen Freunde, die Diener, hatte wie wir, einige von denen musste südlich geschmuggelt werden, als der Krieg begann.
Ich hatte meine Geschichte in der Fiktion vergeblich gesucht. Die meisten nigerianischen Romane, verständlicherweise, haben aber keine Zeit für die Expatriate Erfahrung während die Literatur des weißen Autoren aus anderen Teilen von Afrika ganz andere soziale und wirtschaftliche Setups beschreibt. Ich hatte auch Geschichten von Nigeria, verschlang die Fakten des Bürgerkrieges geschrieben. Aber es dauerte es Adichie 2006 Roman, mich in ein wahrer und grundlegend anders Verständnis des Konflikts – und, durch Verlängerung, meiner eigenen Identität zu schocken.
Die Hälfte der gelben Sonne in einem Bungalow voll von Akademikern, die Bier trinken, sitzen, hören Sie Musik auf einem glänzenden neuen Funkspruch und streiten über Politik öffnet. Zwillings-Schwestern Olanna und Kainene sind aus einer wohlhabenden Familie, und es dauert nicht lange, bevor ihre Mutter nach England mit einem BH aus Versenkung ist vollgestopft mit Schmuck. Kainene Liebhaber Richard ist englische Wissenschaftler, die in der Sprache des Tages, "native gegangen": er schreibt ein Buch über "Seilschaft Töpfe", die mich Lächeln, weil ich wusste, viele Richards dass, und im Norden zur Zeit kroch mit Ethnographen und Schnäppchen Jäger, die die charakteristische graue Steingut besessen waren von einer kleinen Stadt namens Abuja produziert.
Diese intime Darstellung einer bestimmten Gesellschaft zu einem bestimmten Zeitpunkt sowohl meiner Erfahrung abgestimmt und forderte jeden Vermutung, die ich je gehalten hatte. Worte, die ich wuchs mit – "Attentat", "Putsch" und "Vergeltung Tötungen" – sind sorgfältig demontiert und ausgesetzt als das a und o einer gut geölte Propaganda-Maschine. In der alternativen Propaganda von der Biafrans sind die Eidgenössische Soldaten "Vandalen"; was wir als "Stammes-Tötungen" betrachtet werden als ein "Pogrom" reframed.
Die Idee, dass ich ein normales Leben in einem Land gelebt haben könnte wo Kinder in ihren Millionen von Unterernährung Krankheit Kwashiorkor starben ist nicht überraschend, da die Bilder auf der ganzen Welt als Teil einer großen Öffentlichkeit Offensive verputzt waren und schockierend, weil in einigen tief programmierten Teil von mir ich sie einfach Werbung glaubte (dickbäuchige sein Skinny-limbed Kinder waren alle um uns herum in eine Provinzhauptstadt, die ein Magnet für die arme Landbevölkerung war).
Der Grund, warum, den ich so eng mit Adichies Igbo-Nigeria identifizieren konnte, ist, dass sie es mit den Augen der Insider-Outsider beobachtet. Die erste ist Ugwu, eine helle junge Dorfjunge hereingebracht als Diener, deren wählen Sie neugierigen Blicken über jede Nuance der Klasse und Platz, und deren Bildung aus seinem "Meister" Odenigbo gibt des Romans seine politische Grundlage: "sie werden Sie lehren, dass ein weißer Mann namens Mungo Park Fluss Niger entdeckt. Das ist Müll. Unsere Menschen gefangen in Niger lange bevor Mungo Park Großvater geboren wurde. Aber in Ihr Examen schreiben, dass es Mungo Park, "sagt Odenigbo.
Im Pantheon der eigene Früherziehung stand Park neben Lord Lugard, die britischen Kontrolle in Nord-Nigeria in den frühen Jahren des 20. Jahrhunderts etabliert. Das Haus der Versammlung für Kaduna Staat dennoch trägt außerordentlich, seinen Namen.
In späteren Kapiteln beleuchtet Richards umständlich Perspektive – als ein weißer Mann in einer Beziehung mit einer schwarzen Frau, wer seine wissenschaftliche Arbeit verläßt um Biafra Direktor der Propaganda geworden – die koloniale Fantasie, die den ganzen Schlamassel zugrunde liegt.
"Ich möchte sehen, die reale Biafrans" sagt verschwitzten amerikanische Journalist, konfrontiert mit der Realität der hungernde Kinder in einem Flüchtlingslager. "Richard wusste seine Art", schreibt Adichie. "Er war wie Präsident Nixon Untersuchungsmission aus Washington oder Premierminister Wilson Kommissionsmitglieder aus London, die mit ihren festen Protein Tabletten und ihre festeren Schlussfolgerungen gekommen:, dass Nigeria nicht Zivilisten, das der Hunger overflogged bombardieren war war, dass alles wie es war im Krieg sein sollte."
Diese waren die Geschichten, die wir zusammen mit den Radio-Bulletins in Kaduna, geglaubt, die aus unseren glänzenden neuen Funkspruch mit Gürtel. Richard selbst ist nicht unschuldig an verdrehen Tatsachen in Fiktionen, eine Ideologie zu dienen – es gibt keine Heiligen in diesem Roman – aber die letzten Seiten sehe ihn weiterzuschenken Geschichten über zu Ugwu. "Der Krieg ist nicht meine Geschichte zu erzählen," wirklich, sagt er. "Ugwu nickte. Er hätte nie gedacht, dass es war."
Schließlich hatte jemand meine Situation artikuliert. Durch die Herausforderung, mein Verständnis für meine Geschichte, und erklären, warum ich fühlte mich so blockiert, dieses Buch hat mich verändert mehr als alle anderen, die ich gelesen habe. Es gab mir die andere Hälfte einer gelben Sonne.
• Die in diesem Artikel wurde auf 5 geändert Mai 2016. Eine frühere Version sagte eines der Zeichen im Halbjahr eine gelbe Sonne, Richard, ein weißer Mann mit einer schwarzen Frau verheiratet war. Das Paar sind nicht verheiratet.