Griechisch ist das Wort

In seiner meisterhaften Übersetzung der Orestie des Aischylos

der späte Dichter-Laureatus Ted Hughes eine perfekte Hommage an "das Nötigste Stück aller

Zeit "

Die Orestie

Übersetzt von Ted Hughes

Faber & Faber £7,99, pp194

Der englische Sprache, der Literatur, haben zwei stellare Perioden der poetische Übersetzung bekannt:
Das Tudor-elisabethanischen Zeitalter und unseres Jahrhunderts. Die Konstellation der modernen englischen und
US-amerikanischer Dichter, die übersetzt haben ist des ersten Ranges. Ezra Pound Cathay, Roy
Campbells Lorca und St. Johannes vom Kreuz, die Ibsen von Geoffrey Hill sagen des Bereichs der
Sprachen.

Aber es ist den alten Griechen vor allem die interpretative angezündet haben, die
metamorphen Farbenpracht des zwanzigsten Jahrhunderts meistern. In der Nähe ein Dutzend Homers seit den vierziger Jahren;
so vielfältig, so unmittelbar auf unsere Erfahrungen der erbarmungslosen Kriegsführung und Wanderungen wie jeder andere
zeitgenössisches schreiben. Der Tod heimgesucht Musik von Robert Fitzgeralds Odyssee, Robert
Gräber der Prosa-poetische Kraft der Erzählung, ist Robert Fagless konzentrieren, was in den beiden mündlichen
Epen, die unruhigen Wunder Christopher Logues Ilias-Fragmente, die Souveränität, wie ein
läutet Akkord, der erste Canto pounds Cantos selbst eine lange Reise nach Ithaka.

Unser Theater, Hörspiel und Fernsehen immer wieder zu einer griechischen Tragödie nach geworden
Freuds "Ödipus" und die Verlegung von Städten in den Feuerschein von Troja (der Berliner Bühne verschwenden
Wiedereröffnung mit einer Leistung von Aischylos). Eine Schar von Antigones, Elektras, Clytemnestras,
Agamemnons, Ödipus, Orestes, Hecubas, Hercules besessen modernen Sensibilität von TS
Eliots Familie Wiedervereinigung und O'Neills Trauer wird Electra mit Gides Theseus, Anouilh
Antigone und Robert Lowell der Phaedra.

Die fruchtbarste Boden wurde die flexible Via Medien von Zeile zu Zeile Treue und
eigenwillige Aneignung. Der wahre Übersetzer ist er oder sie, die über das Paradox der Meisterschaft
in Ehrerbietung, stürzt uns in die Fremdheit der archaischen Welt, in der Ferne und
Finsternis, und die, die uns fast mit der Zeitgenossenschaft mit der Aktualität der Jalousien ein "Licht
Das schreit über dreitausend Jahre (Logue es verschluckten Bild).

Übersetzung Rolle eine verlorene in den Schriften von Ted Hughes. Seine Entscheidungen sind ein
scharfkantige Spiegel seiner selbst. Er fühlte sich angezogen, die sexuelle Gewalt des Wedekinds Frühlings
Erwachen, und dass Gewalt wo es stumm wie Lorcas Bluthochzeit machte ist.

Hughes ist grimmig in die rhetorischen Qualen von Senecas Ödipus zu Hause. Obwohl Ovids
sinnliche Komplexität entzieht sich ihm und jedoch charakteristisch, überlädt er die Grausamkeiten in der
Original, Ted Hughess Tales von Ovid sind ein Meisterwerk, weit über den Hype, prosaisch
stapfen seiner inländischen Konfessionen.

Gegen das Ende auseinandergesetzt Hughes mit Aischylos. "Grappled" ist zulässig, weil
Aischylos Türme auch inmitten der Gipfel des griechischen tragischen Dramas. Außerdem der Überzeugung, dass die
drei Tafeln der Orestie - die Agamemnon, der Atridenzyklus oder Trankopfer-Träger und die
Eumeniden - sind unübertroffen, die notwendigsten Spiele aller Zeiten, ganz plausibel ist. Alle
gründliche Antwort auf Hughes "neue Version" die Orestie wird eine Lesung in verlangen.
zusammen mit dem Original und andere aktuelle Übersetzungen. Es erfordert auch die direkte
Erfahrung von den Inszenierungen am National Theatre.

In der Agamemnon ist die Nagelprobe für den Übersetzer Cassandra halluzinatorische, mantische
Monodie, in denen der Gefangenschaft Seher nicht nur die Metzgerei des Agamemnon im Inneren sieht der
Haus, sondern auch ihren eigenen schrecklichen Tod auf dem blutgetränkten Hände von Clytemnestra. Ted
Hughes versucht nicht, die unheimlich komplexen Metriken und Syntax des Aischylos nachspielen:

Ich habe fertig mit Tränen.

Fertig mit Prophezeiung

Und die unerbittliche Entwürfe des Schicksals.

Fertig mit Troy

Und der Wille der Götter.

Der Tod ist mein neues Leben.

Lassen Sie mich sie begrüßen zu dürfen.

Kein Kampf oder klammert den Atem und Tränen -

Einem betäubenden Schlag um mich zu befreien.

Dann lassen Sie mich fallen lassen, entspannen und schmelzen

In die große Leichtigkeit - der Tod.

Ihre direkte wenden sich an "Gates of Death", präsentiert in Aeschylus und Fagles, entfällt. Aber
wie herrlich originell ist Hughess Überstellung von Cassandras Konto des Apollos Rache
auf sie:

Und jetzt Apollo,

Wer gab mir diese eine schmerzhafte funkeln

Von seinen eigenen großen Blaze von Vorwissen,

Reisen mir, in einer Wendung der Geschichte,

In diesem Schlachthof schiebt mir weitläufige

Sein Geschenk übergeben

Hier auf diesen blutigen Etagen-

Meinen letzten Atemzug das Unfassbare.

Wo die letzte Zeile mit Prägnanz magisch ist, hat es genau, Cassandras Fluch nicht seit
um es zu glauben. Gibt es in der Atridenzyklus, Szene und Dialog die Shakespeare sogar
vielleicht aus zuckte zusammen haben. Avenging Orest bereitet sich auf seinen schuldige Mutter zu töten. Nur so können
Das Haus des Atreus werden gelöscht und Legitimität wiederhergestellt. Aischylos vermittelt die nackten,
typisch griechisch, Mischung von Logik und Horror, fast sophistische Debatte und Wahnsinn.

Klytämnestra fleht um ihr Leben; Orestes Zähler wie ein Mann in dem Worte geworden
kalt wie der Tod. Richmond Lattimore übersetzt etwas eng auch die dialektischen Wendungen
uns fremd: "Ich denke, Kind, das du meinst, deine Mutter Töte / Nein, / wird es sein, dass Sie, die töten
selbst. Wird es nicht I. "gefolgt von der unerträglich ironischen Einblick:" Ich fühle mich wie eine, die
live Tränen auf einem Grab verschwendet. " (sie hat nie auf der Agamemnon.)

Nicht nur hat Hughes auslassen dieser entscheidenden Touch, aber er roughens Aischyloss Ton: "eine Frau
ohne ihren Mann Verzweiflung lernt "- wo Andros ist in der Tat,"Mann", aber wo"Mann", als
in anderen Versionen entspricht Aeschylus Register.

Oft, verweben Hauch von Kitsch mit
absoluten Virtuosität. In Aischylos, im Moment des Opfers, Iphigenie die Augen nicht "Schwenk
in ihre Tränen. Noch ist der Wind "Walzer" mit seidenen Roben, die den Körper des Mädchens entrissen. Doch dies
Zeit, die Mutation ist perfekt: "Walzer" schlägt die mörderischen Frivolität der griechischen drängt
Generäle, und diese sind die Winde, deren rechtdrehend Armada in See stechen um Troja ermöglichen wird.

Und wenn Cassandras Prophezeiungen schauen, um aus der Kipling - sein ' stapeln / Türme des Donners in der
Sunrise "-Was wäre passender als Athene Anordnung, die Furien zu" Patient
mit Beredsamkeit ", eine Phrase, die Hughes aus mehreren Helden Passagen auf gebrannt hat
die Befugnisse der Überredung?

Diese Gewaltenteilung wurde Hughes eminent besessen. Die Schreie des Blutes in die Orestie
inspirierte ihn mehr als das Licht der Vergebung am Ende. Nur Goethe, in seinem eigenen
Iphigenie, hat annähernd gleich, Trittfrequenz, zu "übersetzen" Aischylos in vollen Zügen
Sinn. Hughes-Trilogie macht Echo eine Leben spendende Antwort. Das ist das Ziel, selten erreicht,
der Übersetzung.

Verwandte Artikel

Ist das Wort "Stiefmutter" für immer ruiniert?

Vater und Stiefmutter meines Mannes sind in der Stadt besuchen. Wir alle gingen zum Abendessen und stieß auf einige Freunde von uns im Restaurant. Ich stellte Serges Vater und als ich ging, seine Stiefmutter einzuführen, was ich ein bisschen ins Stoc...

Was ist das Wort? Marihuana kann verbale Gedächtnis beeinflussen.

Jahrelange Rauchen Topf auf eine Person verbales Gedächtnis auswirken können ist die Fähigkeit, bestimmte Wörter zu erinnern, findet eine neue Studie. Für alle fünf Jahre von Marihuana-Konsum fanden Forscher, dass durchschnittlich einer von zwei Menschen...

Meine Tochter ist das Gegenteil von "Daddy es Girl"

In der Hackordnung unserer Familie bin ich einem abgeschlagenen letzten Platz in den Augen meiner sieben-jährige Tochter. Und wir haben nur vier Personen insgesamt in unsere Posse. Der Teddybär waltet mehr als ich. Also Nein, ich habe ein "Papas Mädc...

Warum Westindischen Sitter nicht verwenden das Wort "Kindermädchen." Auf Babble.com.

Jede Zeitschrift, die ich in diesen Tagen öffnen hat einen Artikel über Kindermädchen. In den letzten zwei Jahren habe ich über die gute Nanny, die diebische Kindermädchen, die gemeinsame Nanny, das Kindermädchen vom Himmel und die aus der Hölle. Ich lieb...

January Jones schwanger: Wer ist das Baby Daddy?

Ist January Jones schwanger... aber wer ist das Baby Daddy? Mama ist das Wort, so scheint es, weil January Jones die Bohnen verschütten ist nicht, wer der Vater ihres Babys ist. Wer sonst überrascht zu hören, dass Januar schwanger ist? Ich musste zweimal...

Meine Mutter sagt das Wort Krebs – es ist der Anfang vom Ende

Sie erzählt mir, sie hat inoperablen Krebs, und zum ersten Mal auf Wiedersehen wird ein sinnvolles Wort. Sollte diese Trauer gemeint, noch bevor sie stirbt? Das Wort Mutter erscheint auf meinem Handy Bildschirm und ich rechts wischen. Ich habe diesen Anru...

Ich war ein Feminazi gekennzeichnet – hier ist wie Feministinnen das Wort kämpfen können

Der Begriff dient als Waffe gegen die Rechte der Frau, aber wir können durch die Stärkung der Potenz des Feminismus und Frauenfeindlichkeit freilegen wehren Die meisten Menschen werden mir als Feminazi Anwalt wissen. Der Daily Mail mir ein Feminazi g...

Vereidigung: Wenn dumme ist das Schlimmste Wort kennt mein Kind

Meine Tochter und ich waren Project Runway am anderen Abend beobachten. Es ist weit entfernt von Doc McStuffins oder Scooby Doo, aber meine 6 Jahre alte liebt Mode, die Idee des Nähens und liebt jede Art von "Projekt" Show beobachten. Wie viele...

Kelly Bensimon ist dergleichen völlig in das Wort erstaunlich (VIDEO)

Manchmal hören Kelly Bensimon Real Housewives neue York ist wie eine ihrer Heranwachsenden Töchter anhören. Ihre Volkssprache hat die gleichen enthusiastische Einfachheit als sechzehn Jahre alt. Wenn Sie eine Hausfrau Fan, als Sie ohne Zweifel freuten Sie...

Wet Hot American Summer: Erste Tagescamp überprüfen-die Bande wieder zusammen und komisch ist immer noch das Wort

Die Netflix-Serie bietet eine Ursprungsgeschichte wie kein anderer für den Kultfilm, mit genug lächerlich Handlungsstränge und Kameen, happy Camper aus den meisten diehard-Fans machen (auch wenn das Format verzerrt ist) Es gibt eine Sache, dass Wet Hot Am...

Am Anfang war das Wort

Diarmaid MacCulloch auf William Tyndale, der Übersetzer, deren Bibel die englische Sprache geformt Wenn Gott mein Leben zu schonen: William Tyndale, der englischen Bibel und Thomas Morus - eine Geschichte des Martyriums und Verratvon Brian Moynahan422pp,...

Niedliche kleine Corgi ist das lustigste, was jedes Mal, wenn ihr Besitzer die Dusche erwähnt

Die meisten Hunde sind nicht die größten Fans der Duschen. Aber diese entzückenden kleinen Corgi absolut liebt nichts mehr als eine schöne, entspannende Dusche. Sie liebt es in der Dusche springen, so viel wie ich Pizza Liebe... und Sie mir glauben, ich l...

Marc Jacobs: "Ich habe das Wort Shameless auf meiner Brust tätowiert"

Die ausgezeichneten Designer Rückkehr nach New York wurde triumphierend. Hier spricht er über Nüchternheit, social Media und wie Kleidung helfen unsere Gefühle zu artikulieren "Sie können mich alles Fragen. Ich bin ein offenes Buch. Was möchten Sie w...

Warum ich nicht verwenden das Wort "Partner" für meine Frau

Mir ist aufgefallen, dass viele Menschen, vor allem Beziehung Blogger, verwenden das Wort "Partner" anstelle der Ehefrau, Ehemann oder Ehefrau. Ich verstehe, dass viele Leute benutzen dieses Wort in dem Bemühen, um politisch korrekt zu sein, abe...