Happy Valley ist die britische Version von The Wire geworden.
Das Yorkshire ansässige Drama ist ein Hit auf der anderen Seite des Atlantiks geworden, weil US-Zuschauer lieben in eine andere Welt transportiert werden
Fans der TV-Serie Happy Valley in den USA lebenden haben in den vergangenen Wochen mussten einige Schritte lästig aber mehr oder weniger legal um Staffel, zu sehen, kommt zu dem Schluss, um nächste Woche auf der BBC und hat, wie bei der ersten Staffel war ungeheuer gut – das beste im Fernsehen auf beiden Seiten des Atlantiks.
Dies sollte als keine Überraschung kommen, angesichts der Tatsache, dass Sally Wainwright, Schöpfer des Erscheinens, verantwortlich war für was fühlt sich an wie jeder britische Hit speichern für Downton Abbey in den letzten Jahren: der letzte Tango in Halifax, die spielte auch gut in den USA; und die Krimi-Drama Scott und Bailey.
Sie sollte erwähnt werden, im gleichen Atemzug wie Matthew Weiner oder Aaron Sorkin Shonda Rhimes oder Jenji Kohan oder Ryan Murphy, der eine schreckliche Schriftsteller ist aber immer noch einen Vertrag gemeldeten $24m Entwicklung mit Fox vor ein paar Jahren da, die ist, wie die USA Sterne Showrunner behandelt.
Wainwright, unterdessen nur gewann ihren ersten Bafta in 2013 und wurde von ITV abgelehnt vor ein paar Jahren für eine zweite Staffel von Unforgiven, ihre dreiteilige Drama, das war so gut wie alles andere, was sie schreibt. Gut gemacht, Jungs!
Einer der Gründe für Wainwrights Erfolg in den USA ist, dass perverse ist nicht sie es umwerben. Amerikaner, die ich kenne, die Happy Valley lieben tun dies, weil es ein Fenster in eine andere Welt ist genauso wie britische Zuschauer beim Ansehen The Wire transportierten fühlte. Es ist eine Qualität, die lenkt die Aufmerksamkeit auf die Minderwertigkeitskomplex unter denen so viele britische Dramen – den gefälschten amerikanischen Glanz von Luther, sagen, Arbeits- oder Line of Duty. Im Vergleich zu Happy Valley, sieht auch Broadchurch dünn und faulen.
Erfolg der Show ist natürlich auch, bis ein Superlativ Besetzung – Sarah Lancashire ist an dieser Stelle Tippbetrieb in Dame Judi Gebiet – und eine Menge große Schrift. Ein kleines Beispiel: zwei Frauen Abschied Firma nach einer Nacht und einer sagt zum anderen, "Text get me wie bald Sie in", das ist eine Sache-Frauen im realen Leben und nicht im Fernsehen, zueinander sagen, es sei denn, einer von ihnen soll von der Taxifahrer ermordet werden.
Und die Szene zwischen Catherine und die Therapeuten, die in kleineren Händen könnte für lacht gespielt wurden, aber war stattdessen echte, umständlich und mit moralischen Komplexität behaftet.
Ich bin sicher, Wainwright macht sehr schön, aber in der internationalen TV-Landschaft suchen, ist es schwer, nicht zu fühlen, dass sie ihre Beiträge nicht immer. Wenn David Simon bekommt ein 10.000-Wort in der Paris Review, also Profil sollte auch Wainwright.
Buttie-licious
Mit einer Episode links fragte ich amerikanischen Freunde wie sie mit den Yorkshire Akzenten fertig waren. Die meisten gesagt hatte sie den Dreh raus bekommen "'Appen ich habe" und "uns" als ein Possessivpronomen, wie in "uns Vater starb, als wir klein waren." Aber es noch eine Menge Verwirrung gab. Fordere einen Freund zu haben einen Stich an, "unten im Café, das uns Butties tut", und er sagte: "Etwas zu tun mit seinem Esel?"
"Deren Arsch?"
Er sah in Panik. "Ich weiß nicht. "Ich hörte den Wort Hintern."
"Es geht um ein Sandwich."
"OK, erhalte ich keine Sandwich."
"Was ist mit ', Ripponden'?"
Dann hatte ich ihn "Sowerby Bridge" über und über, auszusprechen was war besser Komödie als alles, was ich seit langem gesehen habe.
Jolly gut, Fellowes
Diese Woche war der Downton-Finale in den USA. Vor ein paar Monaten ich Julian Fellowes von einem amerikanischen Journalisten interviewt hörte, der fragte ihn: "Wo bist du in der Hierarchie?" Nach einer langen Pause, er antwortete: "Ich kam, ich nehme an, von der Art von unten von der Oberseite. Wir hatten nicht viel Geld, mein Großvater war ein jüngerer Sohn."
Es folgten weitere Einschränkungen, keine wenig Schmerzen an der Vulgarität zu artikulieren, all das und noch eine abschließende Beurteilung der aristokratischen Stellung seiner Familie als eine "kleine, aber in den Büchern". Großes Drama.