Istanbul Restaurants ändern Melodie – und Sprache – Woo große Ausgaben Araber
Neuen Musik zu spielen und Menüs inmitten Anstieg der Besucher aus dem Nahen Osten ins Arabische zu übersetzen
In den türkischen Restaurants rund um den Taksim Square in Istanbul sind die Menüs einen neuen Look bekommen. Es ist nicht so viel Essen, das ändert aber Sprachen, da mehr und mehr Gastronomen wählen, um Arabisch zu gehören.
Erkan Ali Karabulut, Manager von Cafe Eylül im touristischen Talimhane Bezirk in der Nähe des Platzes, ist seine Menüs in diesem Jahr Nachdruck. "Wenn Sie Arabisch arabische Touristen sprechen, sie Sie als Freund, und fühlen sich wohler," sagte er.
"Aber manchmal bekomme ich negative Reaktionen von Türken." Warum ist hier alles auf Arabisch? "Fragen sie. Sie bekommen sehr eifersüchtig." Auf der Liste von MP3-Songs auf seinem Laptop, er fügte hinzu: "Ich Spiele jetzt englischen Musik als Kompromiss. Aber in den Abendstunden ist es alle Arabisch."
Die Türkei hat viel im vergangenen Jahr ihren wachsenden Einfluss in der arabischen Welt gemacht. Weniger gut dokumentiert der wachsende Einfluss der arabischen innerhalb der Türkei ist. Jetzt dominiert der türkischen Tourismusbranche, einmal die Domäne der semi-abenteuerliche Westler, Araber. Letztes Jahr gab es rund 3 Millionen Besucher aus arabischen Ländern.
Abdullah Korun, Besitzer des Restaurants in Beyoglu, Haci Abdullah sagte etwa zwei Drittel seiner Gönner kam jetzt aus arabischen Ländern: "der Anstieg begann vor etwa zwei Jahren", sagte er.
"Ich denke, dass die Türkei wesentlich verbesserten Dialog und Zusammenarbeit mit den arabischen Ländern ist der Hauptgrund für diese Entwicklung. Türkische Geschäftsleute sind profitieren nun von unserer Regierung Außenpolitik."
Arabische Diners sind darüber hinaus ein großzügiger, lukullische Haufen als ihre europäischen Pendants.
Ramazan Bingöl, Leiter der Vereinigung von allen Restaurants, Restaurants und Lieferanten und Besitzer des Ramazan Bingöl Et Restaurants, sagte: "zehn arabischen Gäste soviel Geld ausgeben, als 40 Gäste aus einem westlichen Land. Sie kommen nicht mit Tour-Busse und nicht feste Menüs zum Festpreis essen wollen."
Nach Zahlen von der türkischen Tourismusbranche veröffentlicht verbrachte arabische Touristen rund 1.700 £ pro Person in Geschäften und Restaurants, fast vier Mal so viel wie westliche Touristen.
Einkaufszentren, eines der wichtigsten Sehenswürdigkeiten auf vielen arabischen Touristen haben damit begonnen, ihre marketing-Strategien anpassen: Cevahir Mall, wo Araber 80 % aller ausländischen Käufer machen, hat eine steuerfreie Büro am Eingang aufgestellt und organisiert Autogrammstunden mit türkischen Schauspieler, viele davon sehr beliebt in der arabischen Welt, aufgrund des Erfolges der türkischen TV-Serie gibt sind.
Ein Restaurant im Forum Istanbul, ein weiteres Einkaufszentrum beliebt bei arabischen Touristen, nahm alle Schweinefleisch basierende Gerichte aus der Speisekarte. Mehrere Restaurant-Manager im Cevahir Mall sagte, dass sie arabische Übersetzungen ihrer Menüs in diesem Jahr verleihen würden.
Cemil Kahraman, managing Director der ein italienisches Restaurant im Einkaufszentrum, sagte, dass die Anzeige der alkoholischen Getränke, Gäste aus arabischen Ländern oder aus dem Iran nicht halten.
"Manche fragen uns, Saucen ohne Wein zu bereiten, aber das ist alles. Wir bieten auch ein Halal-Menü." Er lachte. "Aber nicht alle von ihnen kümmern, und einige sind glücklich, genießen italienische Küche und einem guten Glas Wein an der Seite."
Es ist ein Domino-Vorteil für die ca. 1 Million ethnischen Araber, die in der Türkei, vor allem in den südöstlichen Regionen leben. Ihre Sprachkenntnisse werden immer höhere Nachfrage im Tourismus Hotspots – und in Restaurants.
"[Restaurants] verwendet, um Englisch sprechendes Personal suchen, aber jetzt Arabisch wichtiger geworden für viele von ihnen," sagte Bingöl.
In seinem eigenen Restaurant bemerkte er eine 40 % Zunahme der Gäste aus arabischen Ländern allein im letzten Jahr.
"Die meisten von ihnen aus den Golfstaaten aus Bahrain, Katar, Saudi Arabien und den Emiraten kommen", sagte er.
"sie fühlen sich wohl über das Reisen in der Türkei, weil wir viele Dinge kulturell teilen. Taste-Wise eigene Küche sehr nahe an die Türkei, sind."