Sprache ist kein Hindernis als Impac Dublin Preis Longlist auf der Welt nimmt
Die 162 Romane für den diesjährigen Bibliothekar-nominierte Award kommen aus 43 Ländern mit 42 Romane in der Übersetzung
Der Impac Dublin literary Award setzt seine immer größer werdende Mission um den Globus, mit eine rekordverdächtige 42 Romane in der Übersetzung unter den Büchern auf der gigantischen Longlist für den Preis 2011 umfassen.
Nominiert von Bibliothekaren auf der ganzen Welt, kommen die 162 Romane im Rennen um den diesjährigen Award aus 43 Ländern auf der ganzen Welt auf Werke, die ursprünglich in 14 verschiedenen Sprachen geschrieben. Die Liste umfasst ein riesiges Gebiet im literarischen als auch geografischen Raum mit Dan Browns The Lost Symbol sitzen Backe Backe mit JM Coetzee im Sommer, während Kim Stanley Robinsons Geschichte des Vaters der Astronomie, die nach dem 31. Jahrhundert, Galileos Traum transportiert neben die dritte Rate der Ann Cleevess Shetland Mysterien, Red Knochen landet.
Die Stadt Dublin Bibliothekar, Margaret Haynes, begrüßte die große Vielfalt der Auswahl, erklärt, dass keine Anleitung für die teilnehmenden Einrichtungen, über einen Anruf für "Excellence in der literarischen Fiktion", angeboten wird und darauf, dass "sie den Geschmack der betreffenden Bibliotheken reflektieren".
"Bibliotheken sind in das Geschäft bringen Bücher und Menschen zusammen", sagte sie, vielleicht "vielleicht Autoren Menschen nicht gehört haben. So freuen wir uns, mit einem vielfältigen Liste zu kommen."
Gehören Sie schweren Jungs aus der Welt der englischen und amerikanischen Buchstaben im Rennen um die €100.000 Award – die größte Auszeichnung für einen einzigen Roman veröffentlicht in englischer Sprache – AS Byatt EL Doctorow, Hilary Mantel, Margaret Atwood und Peter Carey, bekannte Autoren aus der ganzen Welt gehören, Orhan Pamuk, Javier Marias und Amos Oz. Aber mit Debüt Romanciers Gerbrand Bakker, Michael Thomas und Rawi Hage nehmen die Auszeichnung für die letzten drei Jahre, etablierte Namen auf der Liste, wie z. B. Nicholson Baker, Barbara Kingsolver und Paul Auster, kann ein wenig länger warten, bevor die Pläne zu besuchen Dublin für den nächsten Sommer-Preisverleihung. Bemerkenswerte Debüt Romanciers auf der Liste gehören den Dichter Adam Foulds, wer war auf der Shortlist des Booker-Prize 2009 mit The Quickening Maze und Evie Wyld, dessen erster Roman, nach the Fire, eine noch kleine Stimme, letztes Jahr Jonathan Llewellyn Rhys Prize gewonnen.
Irischer Schriftsteller auf der Longlist gehören Colum McCann, der die zweitmeisten Stimmen erhielt mit 14 Bibliotheken auswählen lassen Sie die große Welt zu drehen, und Colm Toibín, dessen Roman Brooklyn 13 erhalten. Der veteran Kurzgeschichte Schriftsteller William Trevor, nominiert für seinen neuesten Roman, Liebe und Sommer, und der Schriftsteller Peter Murphy, nominiert für seine Debüt-Roman John der Offenbarer vervollständigen das irische Kontingent auf der Longlist.
Toibín ist einer der fünf Sieger auf der 2011-Liste, zusammen mit Orhan Pamuk, Javier Marías, Tahar Ben Jelloun und David Malouf.
Jury für den Award 2011 gehören die irischen Autors John Boyne, der deutsche Dichter und Übersetzer Michael Hofmann und die Waliser Autor Tessa Hadley. Die Shortlist wird voraussichtlich auf der 12. April 2011 bekannt gegeben und der Gewinner am 15. Juni 2011.
Die Impac Dublin 2011 Award longlist