Sturm wächst im Laufe der nationalen Theaterstück genannt rassistische und beleidigende von Kritikern
• Delegation von Schriftstellern werden Bedenken zum Ausdruck bringen.
• Arbeit Direktor sagt es "verspottet Stereotypen"
Es hat inzestuösen, Schweinezucht, betrunkene Iren, hochnäsig Franzosen, possenhafte jüdische Anarchisten und die animierte Anwesenheit von einem verrückten Mullah schimpfen darüber, wie Frauen den Männern untergeordnet sein müssen. Es erinnerte der Daily Telegraph die Carry On-Filme und der London Evening Standard der "slick, grausam, missbräuchliche Stil, dass Bernard Manning Alter perfektioniert vor".
Der Regisseur und Autor kann auch Kontroverse, aber kurz nach der Eröffnung am National Theatre, England Menschen sehr schön, ein neues Stück des preisgekrönten Dramatikers Richard Bean über aufeinanderfolgenden Wellen der Immigration zum Ostende von London erwartet haben, wurde beschriftet Rassist und Offensive durch die Gemeinden, denen, die es schildert.
Eine Delegation der Schriftsteller und Aktivisten aus Ostende treffen am Freitag mit Nicholas Hytner, der Heimleiter, die auch ist das Spiel Regie, gegen was sie als eine Karikatur der rassische Geschichte Großbritanniens ansehen zu protestieren.
"Die nationalen steht für modernes Großbritannien und insbesondere London, und ich sehe nicht, wie Muslime mit dem Nationaltheater identifizieren können, wenn es auf diese Art von rassistischen Arbeit setzt" Hussain Ismail, Dramatiker aus Bethnal Green, die das Treffen mit Hytner, gefordert hat, sagte dem Guardian. "I have been going den nationalen seit 20 Jahren, aber ich sehe nicht, wie ich mich mit einem Platz dieser Phasen identifizieren kann sehe ich als einen persönlichen Angriff auf mich und der Gemeinschaft, der ich angehöre.
"Ich habe alle gesagt, ich weiß, gehen und sehen sie, so dass sie sehen können, wie schlimm es ist, leider, und zu sehen, was das Niveau der Debatte um Multikulturalismus unserer Nationaltheater ist."
England Menschen sehr schön ist das erste Spiel seit The History Boys im Jahr 2006 von Hytner persönlich geleitet werden. In einer Erklärung von gestern Abend sagte er: "das Spiel verspottet alle Formen der Stereotypisierung: Es ist eine ungestüme Satire von Stereotypen der Franzosen, Iren, Juden, Bangladescher, weiße Ostende Cockneys, Hampstead Liberalen und viele andere. Jedes Klischee wird im Zusammenhang mit der Komplementärfarbe gelegt und es legt deutlich um zu zeigen, dass alle Formen des Rassismus ebenso lächerlich sind."
Bean macht Komödie, in der Brick Lane Gegend von East London erstreckt sich über mehr als drei Jahrhunderte, von der Ankunft der Hugenotten Weber zu aufeinander folgenden Zustrom der irischen, östlichen europäischen Juden und Muslime aus Bangladesch. Jede Welle wird begrüßt mit Feindseligkeit und Misstrauen bei den Einheimischen, nur um in einem solchen Ausmaß zu integrieren, dass sie selbst eine ähnliche Haltung nehmen Sie die nächste Welle der Newcomer. Der letzte Akt bietet jungen muslimische Männern, von die mehrere Bin Laden-Bewunderer, andere sind Drogendealer oder Räuber.
"Es ist beleidigend gegenüber ethnischen Minderheiten", argumentiert Ismail. "Es ist besonders offensive in Richtung der irischen und der Bangladescher. Beteiligten in die Inszenierung dieser Produktion müssen sich zu erklären und zur Rechenschaft gezogen werden."
Bean war letzte Nacht nicht verfügbar für Kommentar, aber letzten Monat der Dramatiker sagte dem Guardian, dass er versucht in dem Stück, das Ostende bewegten Vergangenheit zu befragen und vorhanden war. "Die Briten zu reden [Einwanderung] nicht wissen, wie", sagte er. "Sie gehen zu einer Dinner-Party und das Thema Einwanderung zu erhöhen, und du bist der rechtsradikalen Looney. Aber wir sollten darüber reden, denn dies macht unsere Nation: Wir entwickeln und verändern sich teilweise durch die verschiedenen Arten von Einwanderung, die wir hatten. "
Rabina Khan, ein Schriftsteller von Tower Hamlets, der von den nationalen, zur Teilnahme an einer Podiumsdiskussion über das Spiel als Vertreter der Bangladeshi Gemeinschaft eingeladen wurde, sagte aber, sie durch das Skript betraf. Sie sehen das Spiel nächste Woche.
"Ich will nicht hetzen, Urteil, aber vom Ablesen des Indexes fühlt sich für mich, dass das Spiel Menschen verharmlost. Dies ist natürlich als Schriftsteller der Bohne Interpretation und mit allen Mitteln ist er berechtigt, sich selbst auszudrücken. Aber er hat einen Lachen in meiner Gemeinde. Dies muss seinen Weg des Seins lustig, andere Gemeinden zu schmälern.
"Ich würde gerne wissen, warum Nicholas Hytner wollte es tun. Es lässt Sie mit dem Gefühl die Iren sind alle Frau-Schläger und die Bangladeshi alle Dschihadisten. "
In einem Interview in dieser Woche Hytner sagte: "Ich bekomme ein wenig misstrauisch, wenn jeder etwas mag. Ich beginne zu denken: "Sind wir immer fad?" "