Trumps Wort Honer: in der Verteidigung von Donalds schlampig Rechtschreibung
Ich bin kein Freund von den republikanischen Spitzenreiter. Aber wenn es um Rechtschreibung geht, vielleicht sollten wir senken ihn eine Pause
Es ist schwer, Donald Trump ernst zu nehmen. Das ist schlecht, denn er ist erschreckend nah an gewann die Nominierung den Republikaner, der einen sehr schweren Stand der Dinge ist. Das Problem ist, immer Dinge auf den Weg zu halten.
Vor allem Dinge auf seinem Twitter-feed. Er unterstützt die Idee, die "zu viel #Monsanto in der #corn schafft Probleme" in den Köpfen der Iowa, die lieber Ben Carson (oder war das ein Praktikant, der "eine Retweet"?). Er kann Frankreich mit Deutschland verwirrt zu haben. Er hat beleidigt mindestens 199 Personen Orten und Dingen in Sprache, die scheitern würden, eine Grundschullehrerin zu beeindrucken. Dies trotz der Tatsache, dass seine "IQ ist eines der höchsten – und ihr alle wisst es!". Verwirrend.
Die neuesten Trumpism scheint in den Köpfen vieler Menschen bestätigt haben, die dieser Mann ein Clown ist. Er kann nicht einmal buchstabieren! (Ich bin auf der einen Seite die Möglichkeit, dass Trumpf in der Tat das Verb benutzte "zu schärfen" in eine unerwartete und sehr eloquente Weise setzen).
Aber hier ist das Ding. Englische Rechtschreibung macht keinen Sinn. Es gibt bereits eine Unbridegable Kluft zwischen seine zwei größten Muttersprachler Populationen über die Art, wie, die Sie dieses Wort buchstabieren. Briten wie ich verwenden Ehre. Für Amerikaner ist es, zu Ehren. Honer sieht in diesem Zusammenhang eine sinnvolle Alternative. Vielleicht könnte es neues Zealanders annehmen?
Während wir auf das Thema, warum wir ein h überhaupt brauchen? Es ist nicht in jedem Dialekt ausgesprochen, soweit mir bekannt ist. Es wäre durchaus sinnvoll, eine über Trump hinausgehen und Önerverwenden. Speluz Ov Wehg Werld, u Hav per Tuh Looz aber Yor Tshanes.
Anderssprachigen beklagen oft, dass Englisch geschriebenen übereinstimmt, was Sie eigentlich sagen. Mein französische Kollege, Jessica Reed, findet häufig sich "empört" über die Exzentrizitäten der englischen Sprache. Heute Morgen explodierte sie mich über das Wort Plaid (ausgesprochen "Plad"). "Es sollte"gespielt werden"! "Ich bin so wütend darüber!" Jessicas starke Gefühle lässt sich zurückverfolgen auf die Tatsache, dass auf schriftliche Französisch gibt es sehr wenige Überraschungen – die Orthographie entspricht die Klänge, die aus Ihrem Mund kommen ganz regelmäßige und vorhersehbare (obwohl Ausnahmen vorhanden sind, und werden – wie die Hache Aspiré erlernt müssen).
Also warum ist Englisch solche Basketcase (eine andere Wahl Beleidigung bereitgestellt von Trump in der Debatte am Donnerstag Abend)?
Nun, es ist kompliziert. Aber vor allem deswegen, weil wir schreiben für eine sehr lange Zeit – so lange benutzt habe, dass Veränderungen in der Aussprache durch die gesprochene Sprache, gekräuselt haben, während Schreibweise eher konservativ geblieben ist. Nehmen Sie Wörter, die in Ght – könnte, Licht, kämpften, gelehrt. Zu einer Zeit, würde diese mit einem rau, kehligen Sound auf das Ende – ein Frikativlaut – sinnvoll vertreten durch die Buchstabenkombination gh gesagt worden. Dieser Sound stecken allmählich "Lenited" nichts, aber die Schriftgelehrten und Drucker mit dem, was sie wusste.
Und dann gab es verschiedene Reformversuche – von denen einige Rechtschreibung verkompliziert. Während der Renaissance Wissenschaftler versucht, die Verbindungen zwischen Englisch und den großen klassischen Sprachen, Griechisch und Latein, zu betonen, indem man die Schreibweise der lateinischen Sprache oder Griechisch-abgeleiteten Wörter genauer ihren Ursprung widerspiegeln. Also, f wurde Ph in Worten wie Sapphire und mittelenglischen Endite oder Indicthatte, im 17. Jahrhundert anzuklagen war verwendet wird, in Anlehnung an das lateinische Indictāre.
Was ist mit Ehre/Ehre/Honer, dann? Britisches Englisch behält die -unsere Rechtschreibung verwendet in Altfranzösisch, wie in anderen Worten wie Laube, Rüstung und bemühen uns (obwohl bis Wörterbücher halfen Schreibweisen ab dem 17. Jahrhundert zu standardisieren, gab es viel Variation). Amerikaner fiel das "u" mit diesen Worten unter dem Einfluss der Lexikograph Noah Webster, der argumentiert, dass "um unsere Orthographie von Korruption zu reinigen und wieder zu Worte ihre echte Schreibweise, sollten wir u von Ehre, begünstigen, Offenheit, Fehlerund andere dieser Klasse ablehnen." Seine Reformen wurden ab Anfang des 19. Jahrhunderts in den USA verbreitet.
Seit ich dieses Stück zu schreiben, hat TRUMPF kapitulierte die Twitter-Mob und e für ein ogetauscht. "Honer" gibt es nicht mehr. Aber vielleicht sollte er seinen Boden gestanden habe. Verloren wir haben nur einen neuzeitlichen Webster in der Herstellung? Es war natürlich ein Fehler, kein Reformversuch. Aber Fehler seit jeher die Quelle des Sprachwandels. Trumps alternative Schreibweise war genauso gültig wie alle anderen. Gut, werde ich Laber den Punkt nicht.