Britische Schrulligkeit und Originalität Leuchten auf Bühne und Leinwand für das US-Publikum
Aardman Arthur Christmas hat eine lange Liste von UK-generierte Erfolge in den Staaten beigetreten.
Ein große amerikanische Mann sitzt in einem Drehstuhl kauen zum Jahresende eine dicke Zigarre. Er ist in das abgedroschen Szenario aus den Annalen der Unterhaltung, entweder eine Broadway-Produzent oder ein Hollywood-Mogul, und er ist nicht zufrieden mit der Arbeit seiner Autoren. "Aber wie kann es spielen, in Peoria?", fragt er, in der altehrwürdigen Satz aus Varieté, forderte sie auf, die Attraktivität ihrer Skripts ein Mainstream-Publikum anziehen zu steigern.
Nicht mehr. Leistungsstarken Produzenten in Theater und Film suchen jetzt Arbeit, das original, spezifisch für einen bestimmten Ort und Stimmung, und alles andere als langweilig. Und britischen Autoren und Regisseure immer wieder mit der Ware kommen.
Letzte Woche sah frisch Beweis dafür, dass der neue Weg, um in der globalen Entertainment-Markt erfolgreich zu sein Sie Limey kreative hart bleiben. Aardman neueste Animation, der schrullige festliche Kinderfilm Arthur Christmas, erweist sich als gegen andere große Veröffentlichungen wie der mythische Saga unsterblichen, gehalten haben und es tut gut in Amerika.
"Ich bin total begeistert," erzählt Regisseur und Co-Autorin Sarah Smith Beobachtersprechen von Los Angeles, wo sie derzeit gefeiert wird ist. "Ich arbeite auf dieser so lächerlich lange, so ist es schön, Publikum aus Theater voller Genuss, oder sogar mit einer Träne im Auge zu haben."
Der Erfolg ihres Films folgt eine Serie von großen britischen Hits am Broadway, wie Jerusalem und War Horse, mit James Cordens Wende in das Nationaltheater Einmann, zwei Guvnors soeben angekündigt, als die nächste unorthodoxe Show draußen sein Glück zu versuchen. Und im Kino, auch wo die königlichen Twin die Rede des Königs triumphiert und Der Königin haben solche ausgewirkt, ist es nicht verwunderlich, dass Bosse der exzentrische, Doctor Who auch Schlange ist, um ein Hollywood star, mit dem Segen der BBC umgewandelt werden. Nach der siegreichen globalen Fortschritt der Harry-Potter-Filmreihe und die preisgekrönte Alan Bennett The History Boysspielen, es ist offensichtlich, dass britische kreatives Talent jetzt International ausgelegt ist, nicht nur für das ausgewachsene musikalische Franchises von Andrew Lloyd Webber, sondern für die profitable Mischung aus ungeniert Spleen und bittersüße Nostalgie, die es bietet.
Für Smith war die Vermeidung von Kompromiss der Weg, um die Integrität von ihr Drehbuch zu halten. "Ich persönlich, Sie haben etwas für sich selbst machen. Versuchen, es zu tun für den Markt oder sogar sagte für Kinder, eine Art von Unehrlichkeit, "sie. Smith fügte hinzu, dass sie zusammen mit ihrem alten Freund und Co-Autor Peter Baynham, einen festen Halt auf dem ursprünglichen Konzept für den Film hielt. Und ihren Glauben, den eine dezidiert britische Vision auf der ganzen Welt kommunizieren können wird unterstützt von Aardman kreative Riesen, Nick Park, Hersteller von Wallace & Gromit-Filme, die auf die Herstellung von Arthur Christmasavuncular Auge gehalten.
"Amerikaner wie die britische Art von Gerissenheit und die seltsamen Akzent," den Oscar-prämierten Park einmal erklärt. "sie finden es nett süß oder etwas, mit einem gewissen Charme."
Der neue Aardman-Film erzählt die Geschichte eines jungen, wer hat die Kühnheit zu hinterfragen, gerade wie Santa tatsächlich alle Geschenke liefert. Die Hauptfigur ist von James McAvoy, während Jim Broadbent und Imelda Staunton ein Herr spielen und Frau Santa, die nicht 1 Million Meilen entfernt von unserer eigenen königlichen Familie geäußert.
"Eine Menge Leute haben mir gesagt, es ist ein echtes Interesse an Originalität im Moment in LA,", sagte Smith. "Das kann nur bedeuten, dass die alten Franchises wie Harry Potter, fertig haben, aber, welchem Grund auch immer, es scheint eine"Originalität-Jagd".
"Andere haben mir gesagt, dass sie noch nie gehört haben, eine Story-Idee wie Arthur Christmas in La würde Aber sie wollen diese Ideen da könnte es gab eine Periode, die in welcher Spektakel genug war, jetzt es auch eine neue Geschichte muss."
Im Vergleich zu Weg gespülthat Aardmans erste Hollywood-Ausflug, der Erfolg im Dezember 2006, der neue Film stumm geschaltet hatte gut begonnen. Obgleich Gespült entfernt auch durch eine britische Autorenteam geschrieben wurde, war es für zu viele Zugeständnisse an Barrierefreiheit kritisiert. Infolgedessen wurde es als Geschmack entlang der Route auf dem Bildschirm verloren haben.
"Die größten Probleme auftreten, wenn Produktion geht weiter für eine lange Zeit und Animation, natürlich können das Leiden mehr als alles andere", sagt Smith. "Sogar mit einer Abkürzung für Fernseher finden Sie, dass es schwer zu merken, was Ihnen gefallen hat. Zum ersten Mal lacht jeder, aber dann das nächste Mal, das Sie sich Fragen, ob die Kinder es verstehen werden. "Und dann, wenn man nicht aufpasst, bekommt alles, was etwas schrullige oder ungewöhnlich ist abgeflacht heraus."
Eine der Tugenden für britische Autoren und Regisseure, fühlt sich der Regisseur ist, dass in einem kleineren Markt Menschen noch eine Chance zu experimentieren, sogar ein bisschen arrogant zu sein. "Wir wollen unseren eigenen Weg in Großbritannien, während es sein kann ziemlich ernüchternd arbeiten in LA, wo Menschen neigen dazu, Sie zu denken, die daran erinnern soll den Film werden Dinge tun. In Großbritannien gibt es eine Gefahr des Seins ein bisschen insular."
Sie und Baynham wollte Arthur Christmas zu einer Mischung aus traditionellen Nostalgie mit Weihnachtsmann und Schlitten, und "Cool und modern sowie".
Aardman, sagt sie, befürwortete aber hielt eine kreative Distanz. "Nick Park ist eine faszinierende Person auf diese Weise. Er kam von Zeit zu Zeit über das Projekt zu schauen, würde er immer einige gnomic Äußerung und wir würden sich Fragen, was er meinte. Nur später würden wir etwas sehen und realisieren hatte er Recht gehabt."
Kommerziellen Hits mit einer britischen Neigung deuten auf eine Abkehr von den Tagen, als ein englischer Akzent auf dem Bildschirm in einem beliebten Hollywood-Film bedeutete, dass der Bösewicht einfach in die Szene gegangen war.
"Amerikanische Kinder nicht einmal bemerken die Akzente", sagt Smith. "sie sehen es einfach als eine neue Welt voller Zeichen – wie Harry Potter."
Und jetzt kann Doctor Who folgen den gleichen Weg in die Herzen der jungen Amerikaner. Fast 50 Jahre nach der letzten Zeit Herr Spielfilm, als Peter Cushing erschien Doctor Who: Daleks' Invasion Earth 2150 AD, ein neues Projekt ist in der Entwicklung in Hollywood, nach David Yates, Regisseur der letzten vier Potter Filme. "Wir suchen jetzt nach Autoren. Wir werden zwei bis drei Jahre lang um es richtig zu machen,"sagte Yates Vielzahl letzte Woche verspricht vielleicht bedrohlich, dass der Doctor Who -format"braucht eine radikale Transformation, es in die größere Arena zu nehmen".
Yates impliziert auch, dass der Film geschrieben werden würde, weder Russell T Davies, Doctor Whowiederbelebt, noch von Steven Moffat, wer ihn als Lead Writer 2009 ersetzt. "Wir wollen eine britische Sensibilität aber vorausgeschickt, Steve Kloves schrieb die Potter-Filmen und die britische Sensibilität perfekt, eingefangen, so sind wir bei amerikanischen Schriftstellern, auch", sagte er.
Doch scheint die Lektion die Rede des Königs, War Horse, Jerusalem und das musical Billy Elliot, auch sein, dass es nicht notwendig, bestimmte Details, ein internationales Publikum zu finden über Bord zu werfen. Das universelle finden Sie wirklich im besonderen.
Ob das Nationaltheater neuesten widerspenstigen Moloch eines Treffers, Einmann, zwei Guvnors, einem britischen Re-imagining des Carlo Goldoni Farce, die Umstellung auf universelle Anziehungskraft auch machen wird, wenn es nächstes Jahr an Broadway überträgt, hängt auf dem Vertrauen der kreative Lieferung, nicht nur auf die Beibehaltung der Akzente. Es ist Cordens Überzeugung in der Hauptrolle, die zählt, nach Ansicht der Kritiker, genauso wie Mark Rylance in Jerusalem.
Smith argumentiert, dass aktuelle britische Erfolg in der Fähigkeit gründet, Charaktere und Konzepte zu erfinden. Aber sie ist nicht so überzeugt, dass die Autoren in ihrer Heimatstadt London so gut strukturieren ihre Geschichten sind.
"Amerikanische Autoren neigen dazu, mehr in wie man etwas zusammen unterrichtet werden,", gesteht sie. "Ich bin zu sehen-Skripte in Großbritannien, die haben eine fantastische Stimme, aber strukturell gibt es nicht verwendet. Immerhin, wenn ich eine neue Stimme hören bekomme unglaublich aufgeregt, ich."