Die Brücke-Maker: Wir würden gerne in Nord- und Südkorea gesetzt-Version machen
Lars Blomgren, Produzent der erfolgreichen grenzüberschreitenden skandinavischen Drama, zeigt auch, dass Plan für Russland-Ukraine-Serie von Konflikten zum Scheitern gebracht wurde
Der Mann hinter skandinavischen Drama The Bridge hat ergeben, dass er daran, eine Version der grenzüberschreitenden Erfolgsserie in Nord- und Südkorea gesetzt denkt.
Beschreibt sich selbst als ein Mann aus einem "sehr naiv-Land" Lars Blomgren, schwedische Gründer und Geschäftsführer der Produzenten der Show Filmlance, sagte, er hoffe noch für eine Nord-Süd-koreanische Version, und wäre bereit, Kompromisse bei seiner Vorliebe für das Arbeiten mit Produzenten und Sendern auf beiden Seiten der Grenze.
"Ich denke, es ist wichtig, dass es auf beiden Seiten der Grenze, mit einer Ausnahme, funktioniert", sagte er. "Wir hatten ernste Diskussionen über Nord- und Südkorea, aber dann wird nicht, dass jemand von der nordkoreanischen Seite beinhalten. Es wäre fantastisch zu tun. Ich würde gerne tun es."
Blomgren gesprochen wie Pläne, eine Version in Russland und der Ukraine gesetzt zu Filmen zum Scheitern von Feindseligkeiten zwischen den beiden Nachbarn gebracht wurden, nachdem er begann, die Idee einer östlichen europäischen Version 2012 zu erforschen.
"Wir hatten 14 verschiedene Angebote von Produktionsfirmen und Sendern, aus der Ukraine und Russland, wir hatten auch Leute, die darauf hindeutet Russland-Finnland, Russland-Polen, Russland-Norwegen, mehreren Richtungen" Blomgren sagte dem Guardian. "Die interessantesten kreativ war Ukraine-Russland und gab es einige wirklich herausragende, gute Leute." "Das war, was wir anstreben."
Jedoch Konflikte zwischen den beiden Ländern und die spätere Annexion der Krim durch Russland im Jahr 2014 Bremsen Filmlance Pläne. Der letzte Nagel in den Sarg kam im April letzten Jahres, als die ukrainische Regierung die positive Darstellung der russischen Polizei oder Militär im Fernsehen verboten.
"Wenn dieser Konflikt eskalierte – das ist der Haken-ukrainischen Fernsehen entschieden sie jede gescriptete Show mit russischer Polizist oder Militär auf dem Bildschirm, so Ende der Geschichte, verbieten würde", sagte Blomgren.
Die ursprüngliche Verrsion von The Bridge spielte Sofia Helin als schwedische Detektiv Saga Norén ermittelnde Fälle des Landes Grenze mit Dänemark, neben dänischen Kollegen. Es erwies sich als einen Hit mit dem Publikum teilweise wegen seiner Kulisse für kulturelle Unterschiede, und eine vierte Serie wird voraussichtlich innerhalb von Wochen in Betrieb genommen werden.
Filmlance Besitzer Endemol Glanz haben das Format mit anglo-französischen Produktion der Tunnel wieder für eine zweite Serie auf französischen Senders Canal + sowie Sky im April bereits erfolgreich transplantiert.
Blomgren sagte zu finden, eine russische Version der Show, die gearbeitet wurde durch unausgeglichene Beziehung des Landes mit seinen Nachbarn erschwert.
"Es war ein interessantes Gespräch mit einem der großen Sender, und ich sagte"vielleicht sollten Sie gehen für eine gleichmäßigere Nachbar"und er sagte,"Wir haben nicht gleichen Nachbarn"," sagte er.
Jedoch sagte er, Filmlance jetzt hofft die komplexe Beziehung zwischen Russland und Estland, welche Hosts bieten viele Russen, die dort während der sowjetischen Ära zog einen überzeugenden Rahmen für eine neue Serie.
"Es ist eine wirklich interessante Grenze zu streben, und das einzige, was, das ich ist streiten, würde ich gerne tun, solange wir einen estnische Sender an Bord haben... es hat so gut auf beiden Seiten der Grenze."
Blomgren sagte er glaubte, dass die grenzüberschreitenden Ansatz hat das Potenzial zu lindern die kulturelle Spannungen, mit denen Drama in The Bridge-Format zu erstellen.
"Ich komme aus einem Land, wo wir keinen Krieg seit 200 Jahren hatten," sagte er. "Haben Sie eine Show, die auf beiden Seiten der Grenze arbeitet, natürlich könnte es helfen, Beziehungen, aber wie gesagt, bin ich aus einem Land, sehr naiv."