Svetlana Alexievich gewinnt 2015 Nobelpreis für Literatur

Schwedische Akademie lobt belarussischen Schriftstellers Arbeit als "Denkmal für Leiden in unserer Zeit"

  • Die Nachrichten und Reaktion – als es passiert ist
  • Alles, was Sie wissen über Svetlana Alexievich müssen: eine Einführung
  • Ihr Leben und ihre Karriere in Bildern


Svetlana Alexievich, der weißrussischen Schriftsteller, deren Mundgeschichten Tausende von einzelnen Stimmen zu den Zusammenbruch der Sowjetunion, Karte aufgezeichnet haben, gewann den Nobelpreis für Literatur.

Die schwedische Akademie, kündigt ihren Sieg lobte Alexijewitschs "polyphone Schriften", beschrieb sie als ein "Denkmal zu leiden und Mut in unserer Zeit".

Sie wird die 14. Frau, den Preis zu gewinnen, da es zuerst im Jahre 1901 verliehen wurde. Die letzte Frau zu gewinnen, Kanadas Alice Munro, übergab die Auszeichnung im Jahr 2013.

Per Telefon an den schwedischen Sender SVT hat gesagt Svetlana Alexievich, dass ihr die Auszeichnung mit einem "kompliziert" Gefühl verlassen.

"Es erinnert sofort an so große Namen wie [Ivan] Bunin, [Boris] Pasternak," sagte sie, unter Bezugnahme auf russische Schriftsteller, die den Preis gewonnen haben. "Auf der einen Seite, es ist ein fantastisches Gefühl, aber es ist auch ein bisschen beunruhigend."

Die Akademie bezeichnet, während sie zu Hause war "macht das Bügeln," sagte sie und fügte hinzu, 8m schwedische Krone (£775.000) Preis "ihre Freiheit kaufen würde".

"Es dauert eine lange Zeit, meine Bücher von fünf bis zehn Jahren zu schreiben. Ich habe zwei Ideen für neue Bücher, deshalb freue ich mich, dass ich jetzt die Freiheit, an ihnen zu arbeiten."

Alexijewitsch wurde auf den 31. Mai 1948 in der ukrainischen Stadt Frankowsk in eine Familie von einem Kundendiensttechniker geboren. Ihr Vater ist belarussischen und ihre Mutter ist Ukrainisch. Nach ihres Vaters Demobilisierung der Armee die Familie in seine Heimat Weißrussland kehrte und ließ sich in einem Dorf, wo beide Eltern als Lehrer arbeiteten. Sie verließ die Schule als Reporter an die Lokalzeitung in der Stadt Narovl zu arbeiten.

Sie verfasste Kurzgeschichten, Essays und Reportagen, aber sagt, sie fand ihre Stimme unter dem Einfluss des belarussischen Schriftstellers Ales Adamovich, die ein Genre, die er verschiedentlich genannt entwickelt "kollektive Roman", "Roman-Oratorium", "Roman-Beweis", "Menschen sprechen über sich selbst" und den "epischen Chorus".

Nach Sara Danius, der ständige Sekretär der schwedischen Akademie, ist Alexeivich ein "außergewöhnlich" Schriftsteller.

"Für die letzten 30 oder 40 Jahren sie besetzt wurde zuordnen der sowjetischen und post sowjetische Individuum" Danius sagte, "aber es geht nicht wirklich um eine Geschichte der Ereignisse. Es ist eine Geschichte von Emotionen – was sie uns bietet, ist wirklich eine emotionale Welt, so sind diese historischen Ereignisse, die sie in ihren verschiedenen Büchern, z. B. der Tschernobyl-Katastrophe, sowjetischer Krieg in Afghanistan deckt, diese in eine Art und Weise nur Vorwände für die Erkundung der sowjetischen einzelne und den post-sowjetischen einzelnen. "

"sie hat Tausende und Abertausende von Interviews mit Kindern, mit Frauen und Männern durchgeführt, und auf diese Weise bietet sie uns eine Geschichte von Menschen, von denen wir nicht, dass viel wissen... und gleichzeitig sie uns eine Geschichte der Gefühle, eine Geschichte der Seele bietet."

Stimmen von Tschernobyl, Alexijewitsch Interviews mit Hunderten von der Reaktorkatastrophe betroffenen von einer Frau mit ihrem sterbenden Mann trotz erzählt von Krankenschwestern, die "das ist keine Person mehr, das ist ein Kernreaktor", die Soldaten, die geschickt zu helfen, böse zu sein "geschleudert... es gibt, wie Sand am Reaktor". Bei Zinky jungen, sie sammelt Stimmen aus dem Krieg in Afghanistan: Soldaten, Ärzte, Mütter und Witwen.

"Ich Menschen über den Sozialismus nicht Fragen, ich bitte um Liebe, Eifersucht, Kindheit, Alter," schreibt Alexijewitsch in der Einleitung zu gebrauchte Zeit, der im Jahr 2016 aus unabhängigen Verlag Fitzcarraldo Ausgaben zurückzuführen ist. "Musik, Tänze, Frisuren. Die unzähligen diverse Details der verschwundene Lebensart. Dies ist die einzige Möglichkeit, die Katastrophe in den Rahmen des alltäglichen zu jagen und versuchen, eine Geschichte zu erzählen.

"Es hört nie auf, mich zu überraschen, wie interessantes gewöhnliche, alltägliche Leben ist. Es gibt eine endlose Reihe von menschlichen Wahrheiten... Geschichte ist nur an Fakten interessiert; Emotionen werden aus seinem Reich von Interesse ausgeschlossen. Es ist in die Geschichte zuzugeben unsachgemäß. Ich sehe die Welt als ein Schriftsteller, nicht unbedingt ein Historiker. Ich bin fasziniert von Menschen."

Danius zeigte neue Leser zu ihrem ersten Buch U Vojny Ne ženskoe Lico (weibliches Gesicht des Krieges), basierend auf Interviews mit Hunderten von Frauen, die im zweiten Weltkrieg teilgenommen haben.

"Es ist eine Auseinandersetzung mit dem zweiten Weltkrieg aus einer Perspektive, die war, bevor das Buch, fast völlig unbekannt," sagte sie. "Erzählt wird die Geschichte der Hunderte und Hunderte von Frauen, die an der Front im zweiten Weltkrieg. Fast 1 Million sowjetische Frauen nahm am Krieg Teil, und es ist eine weitgehend unbekannte Geschichte. Es war ein großer Erfolg in der Sowjetunion Union veröffentlicht, und mehr als 2m Kopien verkauft. Es ist eine berührende Dokument und zur gleichen Zeit bringt Sie ganz in der Nähe jedes einzelnen, und in ein paar Jahren werden sie alle verschwunden."

Laut ihr enger Freund, der weißrussische Oppositionsführer Andrei Sannikov, schreibt Alexeivich über "die Geschichte des roten Mannes".

"sie behauptet, dass er nicht gegangen ist," sagte Sannikow. "sie argumentiert, dass dieser Mann in uns, in jedem sowjetischen Person ist. Ihr letztes Buch, gebrauchte Zeit ist dieses Problem gewidmet." Alexeivich ist "wunderbar bei Interviews mit" fuhr er fort. "sie nicht schwierigen Fragen oder Fragen vermeiden. Meist schreibt sie über menschliche Tragödie. Sie ermöglicht es durch sie zu gehen und schreibt mit chirurgischer Präzision über die Geschehnisse innerhalb der menschlichen Natur."

Bela Shayevich, wer derzeit Alexijewitsch für Fitzcarraldo ins Englische übersetzt, würdigte auch ihre Fähigkeiten als Interviewer, die ihre Arbeit "durchschlagender mit nichts als die Wahrheit" zu verlassen.
"Die Wahrheit des Lebens in der Sowjetunion und dem postsowjetischen Russland ist keine einfache Sache zu schlucken", sagte Shayevich. "Ich bin begeistert, dass dieser Sieg bedeutet, dass mehr Leser die metaphysischen Dimensionen von ihren Untertanen überleben und Verzweiflung durch die Tragödien der sowjetischen Geschichte ausgesetzt werden. Ich hoffe, dass in ihr lesen, mehr Menschen die Möglichkeiten, dass leiden – auch Leiden hervorgerufen durch geopolitische Verhältnisse fremd, viele Leser – auch etwas, die Menschen näher zueinander bringen kann, wenn sie bereit sind, ein Risiko und hören."

Obwohl Alexijewitsch weithin in Deutsch, Französisch und Schwedisch übersetzt wird, sind eine Reihe von wichtigen Preisen für ihre Arbeit zu gewinnen englische Ausgaben ihrer Arbeit spärlich. Fitzcarraldo Herausgeber Jacques Testard stieß auf ihre Arbeit in französischer Sprache vor ein paar Jahren.

"Es ist eine Oral History, wie alle ihre Bücher, von der Sehnsucht nach der Sowjetunion sind", sagte Testard. "Ging es um Russland Befragung nach dem Fall der Sowjetunion, in einem Versuch zu vermuten, was die kollektive Post sowjetische Psyche ist. Wie bei allen ihren Büchern, ist es wirklich erschütternd – eine Geschichte über den Verlust von Identität, über die Suche nach sich selbst in einem Land, das Sie nicht mehr erkennen. Es ist ein Mikro-historischer Überblick über Russland in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts, und es geht bis zu den Jahren Putin."

"sie ist seit langem eine große Sache in Europa, aber sie ist nie wirklich abgeholt wurden in England," sagte er.

"ihre Bücher sind sehr ungewöhnlich und schwierig zu kategorisieren. Sie sind technisch non-Fiction, aber englische und amerikanische Verlage sind ungern Risiken auf ein Buch zu nehmen, nur weil es gut, ohne so etwas wie einen Nobelpreis."

Alexijewitsch führte die Quoten für den Award 2015 vor Japans Haruki Murakami, Kenia Ngũgĩ wa Thiong'o und der norwegische Dramatiker Jon Fosse.

Verwandte Artikel

Alice Munro gewinnt 2014 Nobelpreis für Literatur

Alice Munro, 82, gewann den Nobelpreis für Literatur heute 45 Jahre Kritikerlob und Ventilator Anbetung zu Ehren. Der Nobelpreis-Staatssekretär Munro "the Master of the Short Story" in was die kürzeste sein kann und für Munro, der süßeste, Press...

Alice Munro gewinnt Nobelpreis in der Literatur

Kanadische Kurzgeschichten, 82, war einer der Favoriten auf den Sieg Ehren, erhielt im gleichen Jahr sie Ruhestand erklärte • Befolgen Sie die neuesten Reaktion in unserem live-blog Bescheidenheit, diese seltene Tugend hat in diesem Jahr auf die Nobelprei...

Nobelpreis für Literatur: Munro entpuppt sich als zweiter Favorit, Murakami

Mit dem Preis fällig am Donnerstag bekannt gegeben setzen Buchmacher der kanadischen Kurzgeschichtenschreiber direkt hinter Haruki Murakami Wer gewinnt den Nobelpreis für Literatur? -live-Updates Kurzgeschichte Supremo Alice Munro hat einen elften Stunde...

Haruki Murakami gemeinsame Favorit gewinnt Nobelpreis für Literatur

Drei Tage, bevor der Gewinner Schriftsteller teilt Quote von 4/1 mit kenianischer Schriftsteller Ngũgĩ wa Thiong'o, zwar weißrussische Journalist Svetlana Alexievich dritte Lieblings 7/1 Mit nur drei Tage vor der 2014 Nobelpreis für Literatur ausgezeichne...

Alice Munro gewinnt 2013 den Nobelpreis für Literatur - wie es passiert ist

15:55 CEST In der Tat haben wir ein Stück von Margaret Atwood- sowie Einschätzungen von AS Byatt, Anne Enright und Colm Toibin, alle auf unserer Seite Alice Munro gesammelt werden. In der Zwischenzeit danke fürs Lesen, und wieder Atwoods Worten: "Hur...

Svetlana Alexievich auf Orlando: "Es ist nicht wirklich ein Ort ausführen können"

In New York, der nobelpreisgekrönten belarussischen Schriftsteller sprach auch über Chronik Politik und Leiden – und warum sie ihre Aufmerksamkeit auf die Liebe dreht Es ist fast sicher, Svetlana Alexievich letzte Nacht sagte, dass der Motor ihrer Geschic...

Nobel Laureatus Svetlana Alexievich: "Russland entschied sich stark über würdig zu sein"

Der weißrussische Journalist sagte in ihrem Vortrag Nobel, Ländern der ehemalige Sowjetunion "wieder in eine Ära der macht lebten", und erzählt ihre Zeiterfassung der Tschernobyl-Katastrophe von der Strahlung zone Die 2015 Nobel Literatur Nobelp...

Svetlana Alexievich: "zehn bis 15 meiner Kindheit Freunde aus Minsk starb an Krebs. Chernobyl tötet

Der belarussische Nobelpreisträger auf das Vermächtnis von Tschernobyl auf sein 30-jähriges bestehen, wird eine "Unperson" in ihrem Heimatland und Sachbücher als Literatur schreiben Svetlana Alexievich war zu Hause in Minsk, als das Telefon klin...

Svetlana Alexievich verdient ihren Platz neben Pinter und Gordimer

Der weißrussische Journalist Sachbuch ist offenkundig politisch. Und seine literarischen Verdienste macht es jeder Zoll ein würdiger Träger des Nobelpreises Die Bekanntgabe der 2015 den Nobelpreis für Literatur am Donnerstag wurde als ein Witzbold bemerkt...

Überprüfen Sie Tschernobyl Gebet von Svetlana Alexievich-Zeugen sprechen

Eine überarbeitete Neuauflage der erschütternde Monologe von Überlebenden der Katastrophe brachte zusammen mit dem Nobelpreisträger Ich denke, man kann sicher sagen, dass für die Mehrheit der Russen über den größeren Teil der Geschichtsschreibung, um...

Haruki Murakami entpuppt sich als Favoriten für den Nobelpreis für Literatur

Japanischer Schriftsteller lange gekippt für Nobel Anerkennung balanciert, um aus Rivalen einschließlich Oates und Ko Un, siehe Buchmacher sagen Nach Jahren in den Flügeln schweben, könnte dies Haruki Jahr den Nobelpreis für Literatur – zumindest Cli...

Chinesische Schriftstellerin Mo Yan zugesprochen Nobelpreis für Literatur

Die produktivsten und am meisten übersetzte chinesische Schriftstellerin Mo Yan 2012 den Nobelpreis für Literatur ausgezeichnet wurde, angekündigt, die schwedische Akademie am Donnerstag (Okt. 11). Der 57 Jahre alte Autor ist für seine Romane wie "Th...

Nobelpreis für Literatur: Quote gekürzt auf Jon Fosse nach Anstieg der Einsätze

"Größer als der Durchschnitt" Punts auf 100/1 norwegischen Tage bevor Award zwingt Buchmacher Wetten und schneiden Sie auf 14/1 Eine späte Entwicklung in der Wetten auf den diesjährigen Nobelpreis für Literatur hat gesehen eine "dramatische...

Margaret Atwood: Alice Munros Weg zum Nobelpreis für Literatur war nicht leicht

Zunächst als eine Hausfrau, deren Schrift in- und langweilig war, schwer fassbaren Perfektion fuhren Kanadier zum literarischen Ruhm Alice Munro wurde der Nobelpreis für Literatur, damit zu seiner 13. Empfängerin ausgezeichnet. Es ist eine spannende Ehre...