Warum halten Menschen ihre Akzente?
Die meisten Kinder beginnen zu lernen, eine gesprochene Sprache von dem Moment an, die, den Sie geboren werden. Aber weil das Gehirn mit dem Alter weniger flexibel wird, ist es schwierig für Kinder, die Töne zu meistern und Intonation der Zweitsprache später veranlaßt, anders als ein Muttersprachler klingen würde.
Dies kann erklären, warum Menschen halten ihre Akzente Jahre nachdem sie zog in ein neues Land und eine zweite oder dritte Sprache gelernt haben, sagte Katharine Nielson, chief Education Officer bei Voxy, ein Sprachenlernen mit Sitz in New York City.
"Es ist schwer zu lernen, die verschiedenen Geräusche zu machen," sagte Nielson Leben Wissenschaft. "Man können nicht lernen eine zweite Sprache wie Sie Ihre Muttersprache lernen." [10 Dinge, die Sie nicht über das Gehirn wissen]
Babys können unter die verschiedenen Geräusche, die Leute machen, diskriminieren, aber diese Fähigkeit etwa 5 Jahre alt, vermindert wie das Gehirn weniger Kunststoff oder flexibel wird. Beispielsweise unterscheidet die japanische Sprache nicht zwischen "L" und "R" klingt, so dass es schwierig für japanische Muttersprachler, die nicht Englisch klingt erst später im Leben, Worte wie "Aufzug." richtig auszusprechen ausgesetzt sind
"Durch die Zeit, Sie 5 oder 6 sind, es ist schwer zu erwerben, einen Native-Like-Akzent, weil Sie nicht die gleiche Weise, nur die Geräusche hören können", sagte Nielson.
Ein weiterer erschwerender Faktor ist die Art und Weise, die Menschen neigen dazu, zusätzliche Sprachen zu lernen. Viele Studenten lernen, die Sprache zuerst zu schreiben und es Zweitens sprechen, sagte Nielson. Sie können lange Listen von Vokabeln, zum Beispiel lernen, ohne die Möglichkeit, die Worte mit einem Muttersprachler, die möglicherweise in der Lage, eine verschluckte Wort oder unangemessen betonten Silbe zu beheben.
Anhören von Muttersprachlern hilft, sagte Nielson. Studenten lernen Spanisch, zum Beispiel können Songs anhören oder ansehen Seifenopern und die Abendnachrichten, vor allem, wenn diese Programme Untertitel enthalten, die den Schülern helfen kann das Wort sehen und hören seine Aussprache Nielson sagte.
Einige Schauspieler können lernen, wie man mit Stimme Trainer Akzente zu imitieren, aber dies ist eher eine mechanische Methode, Nielson sagte.
"Ändern sie die Art und Weise, die Sie artikulieren," sagte sie. "sie sind herauszufinden wie Sie ihren Mund zu verwenden, um verschiedene Töne zu bilden."
Einige Sprachlehrer trainieren Schüler physisch ändern die Art, wie, die Sie sprechen, aber andere Lehrer konzentrieren sich auf die Sprache Rhythmus.
Die Intonation und lexikalische betont eine Sprache zu lernen ist eine gute Möglichkeit, erfolgreich, auch wenn bestimmte Klänge Herausforderungen erzeugen, sagte Nielson. Das Wort "Anekdote" ist ziemlich verständlich, wenn eine Person zum Beispiel mit einem anderen, den ersten Vokal ersetzt. Jedoch, wenn eine Person den Stress durcheinander und "ah-Nek-Doe-Tee" anstelle von "ein-Nek-vernarrt sagt", möglicherweise ein Zuhörer Mühe verstehen.
Das gleiche gilt für Menschen wie Worte in einem Satz zu unterstreichen. "Es ist eine echte Herausforderung, wenn Sie nicht die Rückmeldungen immer sind auf, wo Ihre Fehler sind", sagte Nielson. "Menschen neigen dazu, über das Stress-Muster der Erstsprache tragen."
Erlernen einer zusätzlichen Sprache hat seine Vorteile. Es kann steigern die Konzentration und schützen vor Demenz. Aber ohne Akzent sprechen ist einer der härteren Aspekte zu erreichen. Nielson Beratung? "Wie die Laute der Sprache zu arbeiten, zu identifizieren und versuchen, sie selbst zu produzieren" sagte sie.
Laura Geggel auf Twitter folgen @LauraGeggel und Google + . Folgen Sie Live Science @livescience, Facebook & Google +.