Die King-James-Bibel-Sprachunterricht

Jeanette Winterson, Linton Kwesi Johnson, Alexander McCall Smith, Michèle Roberts, David Crystal und Diarmaid MacCulloch auf die Bedeutung der King James version


Jeanette Winterson

Meine Mutter lehrte mich, aus dem Buch Deuteronomium zu lesen, weil es voll von Tieren – vor allem unrein ist. Während andere Kinder Pferde, Hasen, Katzen und Enten hatte, hatte ich also Wiedehopf, Faultiere, Schlangen, Rock Dachse, Rams, Schweine und Schalentiere.

Frau Winterson leitete Sprache in unserem Haus. Morgens und abends machte sie ihren Weg durch alle 66 Bücher der King-James-Bibel – Schaffung zur Apokalypse – eine Woche zum nachdenken, und begann wieder. Ich fand die Sprache nicht schwer und ich war nicht ungewöhnlich. Die King-James-Übersetzung entstand laut – zu lesen und diese einfache übersehene Tatsache ändert jedes Argument über "Schwierigkeiten" und "Verständnis". Schon jetzt hat die Formulierung von King James eine Selbstverständlichkeit darauf. Ungeschicklichkeit verschwindet innerhalb von ein paar Kapitel von vocal lesen – vorausgesetzt, dass Sie sich selbst Vertrauen und Vertrauen Sie den Text. Ich sage das, weil Kinder nicht erzogen werden, um nicht mehr zu Hause oder in der Schule vorgelesen. Dies ist ein neues Problem in der Geschichte der Sprachentwicklung. Vorlesen war bis Masse Alphabetisierung ätherischen und ein Vergnügen.

Wie jeder Dichter weiß, beginnen Worte in den Mund, bevor sie auf die Seite treffen, und es ist unsere Erfahrung Sprache zu lernen. Die King James-Karaoke-Abende, gemeinsame an private Haushalte, wo lange Vertrautheit mit den Geschichten bedeutete, dass jeder in den Refrains trat, gebaut eine Vertrauen mit Sprache, die die gebildeten Schichten bevorzugen, sich vorzustellen, wie sein eigenes. Mein Vater verließ die Schule um 12 Uhr und nie richtig lesen gelernt. Er hatte keine Probleme mit seiner Bibel, und wenn er ein Wort oder eine Konstruktion nicht verstanden hatte, fragte er Frau Winterson oder der Minister. Er war ein Mann vieler Worte selbst, aber er hatte würde der Rede, direkt aus der King James gelernt.

Verschrottung der King James Version, in die gut gemeinte Art der gebildeten Klassen, hatte eine Reihe von Effekten, die entscheidendsten und verhängnisvollsten davon war eine gewöhnliche, alltägliche Verbindung mit 400 Jahre der englischen Sprache für immer zu zerstören. Shakespeare studierte viele arbeitende Männer in mein Norden Mühlstadt Mechanics' Institute oder der Arbeitnehmer Erweiterung Vorträge. Niemand dachte die Sprache schwierig, denn es die Sprache des Königs James ist, und wir damit groß geworden. Shakespeare, wie die Bibel wurde geschrieben, um gehört zu werden; die Bibel ist wie Shakespeare Theater.

King James verwendet keine Sub-Klauseln oder abhängige Klauseln; Es ist eine direkte Englisch, und Sie können immer noch hören, schon jetzt im nördlichen Rede die Art feiern wir in Alan Bennett. Die Sprache ist grammatisch geräumt, aber reich an Wortschatz und Bild.

Es gibt ein Unterschied zwischen "dunkel" und "schwer". Ich akzeptiere, dass jetzt der King James Version schwieriger scheint, als es ist, aber die Belohnungen größer als seine Schwierigkeit sind.
Jeanette Winterson ist eine Schriftstellerin.

Linton Kwesi Johnson

Angesichts Jamaikas Mordrate, eines der höchsten in der Welt, "die geistige Bosheit in hohen und niedrigen Orten", die Bob Marley im Lied, im Gegensatz ist es schwer zu glauben, dass Jamaikaner eine zutiefst spirituellen Menschen mit christlichen Werten, die durch die King-James-Bibel eingeprägt sind. Dieses Buch, effektivste Instrument der Kolonisation, war der einzige in Analphabeten im Haus meiner Großmutter, als ich ein Kind in Jamaika war. Hätte sie mir von Zeit zu Zeit zu ihr zu lesen, und ich habe gerne die Sprache des alten Testaments und der Psalmen insbesondere ihr Lieblingsbuch. Das war meine erste wirkliche Einführung in schriftlichen Vers. Ich war sieben Jahre alt und konnte einige Psalmen auswendig, haben sie gelernt in Sonntagsschule in der Baptist-Kirche von der meine Großmutter gehörte zu rezitieren. So verwundert es überhaupt nicht, dass mein Vers einige Bibelstellen hat.

Jamaikanischer Popmusik aus Ska, Dance Hall, ist vollgestopft mit Zitaten aus der King-James-Bibel: "Warum boasteth dich / o böse Männer" (Bob Marley); "Ich bitte dich / Warum glauben die heidnischen Wut und die Menschen etwas umsonst?" (Big Youth); "Rette mich, o mein Gott, von meinen Feinden" (Yabby Sie und die Propheten) – die Liste ist endlos. Die King-James-Bibel ist nicht nur ein heiliges Buch in Jamaika. Es ist ein wichtiger Aspekt der das Gefüge der jamaikanischen Mundkultur. Verwendet mit Geschicklichkeit und Witz, sind biblische Sprüche sehr mächtige Werkzeuge in der Rhetorik der alltäglichen Diskurs und eine reiche Sammlung von Metapher, Gleichnis, Aphorismus und Bilder.
Linton Kwesi Johnson ist ein Poet.

Alexander McCall Smith

In meinem Esszimmer habe ich ein Porträt von König James VI von Schottland (I von England) oder Jamie Saxt, wie er, nördlich der Grenze genannt wurde. Er sieht eher melancholisch, und mit gutem Grund: seine Mutter, Mary Queen of Scots, enthauptet worden war, hatte er die drückende Bildung, und er war vier Jahrhunderte zu früh, um offen über seine sexuellen Neigungen werden (er war Homosexuell). Er war jedoch ein Mann von Gelehrsamkeit, ein Dichter der Fähigkeit und eine interessante politische Theoretiker. Sein größte Erfolg war jedoch die Inbetriebnahme einer Übersetzung der Bibel, die die englische Sprache sehr bereichert hat. Seinen Beitrag zur englischen Literatur ist zwar indirekt, unermesslich.

Diejenigen von uns, aufgewachsen in einer Zeit, als Kirchgang eher häufiger war als heute, werden Länge und Tiefe unserer Schuld, die Poesie in der King-James-Bibel enthaltenen verstehen. Selbst diejenigen, die biblische Ansprüche – oder in der Tat die Bedeutung der Bibel in der modernen Welt – nicht länger hinnehmen können können schätzen die Schönheit der verwendeten Sprache, seine Kadenzen und seine wunderschöne, resonant Stärke. Im Vergleich mit der Sprache der modernen Übersetzungen, ist es lebendig, Echo und lehramtlichen. Kinder ausgesetzt sind, die Sprache der King-James-Bibel schätzen den Sinn des Theaters, das Gefühl der Ehrfurcht, die praktisch jeder Satz durchzieht.

Du musst es glauben, aber es bietet noch eine bewegende Beschreibung zweier Weltreligionen – Judentum und Christentum. Es ist ein Buch von großer poetischer Kraft, und es war einer der größten Pluspunkte unserer Kultur seit Jahrhunderten. Es ist immer noch. Und, natürlich, sollte gesagt werden in Gath, sollte in den Straßen von Askelon veröffentlicht werden.
Alexander McCall Smith ist eine Schriftstellerin.

Michèle Roberts

Als ein halb-französische katholische Kind erzogen, lesen Geschichten aus der Bibel, anstatt das alte Testament oder die Masse Liturgie in lateinischer Sprache sentimentalised, sah ich die King-James-Bibel, als ausländische, exotisch protestantischen und vor allem literarische. Menschen in englische Romane schien die Bibel auswendig kennen und daraus zitiert, als ob sie aufgewachsen war, in seiner schwere Poesie wie Luft zu atmen. Jane Eyre, wird zum Beispiel in ihrer Mühen von ihr getragen. Obwohl eine gemobbte Kind, sie ist eine anspruchsvolle Leser ehrlich genug, zuzugeben, der tierisch geistliche Brocklehurst, dass sie nicht wie Psalmen, weil sie "nicht interessant" sind. Der Heuchler Priester Kleinkind Sohn bekennt sich ekelhaft zu bevorzugen, das Rezitieren von Psalmen zu essen Pfeffernuß und so zusätzliche Pfeffernuß als Belohnung bekommt.

Von frauenfeindlichen Religion unterdrückt, entschied ich mich, einige seiner heiligen Bücher umzuschreiben. Ich habe über das neue Testament schreiben (1983) Das wilde Mädchen, eine fünfte Evangelium nach Mary Magdalene. Im folgenden Jahr schrieb ich Das Buch von Frau Noah. Sosehr ich die Schönheit der Sprache der Bibel schätzte ich hatte, es oben zu brechen, zerstören Sie es, machen Sie etwas neues mit ihm. Ich war in einer langen Reihe von Ketzern und Übersetzer tätig.
Michèle Roberts ist eine Schriftstellerin.

David Crystal

Leute sagen oft, dass der King-James-Bibel einen beispiellosen Einfluss auf die englische Sprache hat. Wenn sie gefragt werden, was das bedeutet, ist die übliche Antwort auf einige der Ausdrücke zitieren wir noch heute, wie "aus dem Munde der Unmündigen", "wie die mächtigen gefallen sind" und "Haar in der Suppe" verwenden, und so weiter. Für die meisten Menschen gleich Einfluss Idiome.

Aber wie viele englische Redewendungen stammen aus der KJB? Wenn ich schreibe zeugte: die King-James-Bibel und die englische Sprache, ich Leute gefragt, wie viele meinten es gab, und erhielt Antworten reichen von ein hundert bis tausend. Es war Zeit, die richtige Anzahl zu tun. So lese ich die ganze Arbeit, auf der Suche nach jedem Satz, den ich fühlte mich gekommen, um ein Teil der modernen englischen Sprache sein.

Ich habe zwei Entdeckungen. Erstens gibt es nicht so viele wie manche Menschen denken: Ich fand 257. Und zweitens: die meisten der Idiome nicht in der King James Version überhaupt stammen. Sie sollen vielmehr in Tyndales Übersetzung fast ein Jahrhundert früher, oder eines der anderen Hauptversionen des 16. Jahrhunderts gefunden werden. Die relativ kleine Summe sollte uns nicht überraschen. Die KJB-Übersetzer, wie sie in ihrem Vorwort sagen, zielte nicht auf eine neue Übersetzung machen "sondern um eine gute besser oder aus vielen guten, einem Principall gut". Sie hatte keine andere Wahl in der Angelegenheit, wie die Leitlinien für ihre Arbeit, die vom König genehmigt worden war, sie den Bischöfen Bibel als ihr erstes Modell, so dass möglichst wenig Veränderungen wie möglich verwenden müssen; und wenn dies zu leicht befunden wurde, konnte sie beziehen sich auf frühere Versionen. Im Gegensatz zu Shakespeare waren sie nicht große sprachliche Innovatoren.

Also dürfen nicht wir übertreiben. Es ist richtig, wie einige Kommentatoren, dass keine andere literarische Quelle der KJB für die Anzahl der einflussreichen Idiome abgestimmt hat die darin enthaltenen, aber es ist nicht richtig, dass sie alle von ihnen stammt. Vielmehr, was es tat, war sie so sehr zu popularisieren, so dass es nun unmöglich, eine Fläche von zeitgenössischen Ausdruck zu finden, die von Zeit zu Zeit, entweder wörtlich oder spielerisch verwenden nicht. Die Bankenkrise produziert "Bin ich meine Lehman Brothers Keeper?". Eine politische Konfrontation produziert "Bush ist die Fliege in Blairs Salbe". Kein anderes Werk hat so viele Varianten generiert.
David Crystal ist ein Linguist und Autor.

Diarmaid McCulloch

Die King-James-Bibel entstand durch einige der besten Köpfe im jakobinischen England – oder zumindest einige der ranghöchsten Akademikern und Geistlichkeit im jakobinischen Englands, vielleicht nicht ganz das gleiche. Sie waren sicherlich nicht Narren – sie wussten, dass einen Heiligen Text zu übersetzen nur der Anfang ist: Du musst anzuwenden und zu interpretieren. Sie waren Protestanten und die Bibel war die Explosion der destruktive und konstruktive Energie, die die protestantische Reformation war. Es war nun in seiner ursprünglichen Sprachen für diejenigen, die gelernt hatten, sie zu lesen; noch wichtiger ist, ausgebildet zur Verfügung gemeinsam Sprachen, die nicht so hoch. Ihr Schlachtruf war Sola Scriptura – Schrift allein. Aber sie lief bald in Probleme.

Zunächst fanden sie, dass gab es Leute, die radikaler als Sie selbst (sie nannten sie Wiedertäufer), die begann mit dem neu verfügbaren Text in verblüffender Weise. Solche Leute oft die Bibel sehr wörtlich nahm, und könnte argumentieren, sagen, dass nur die in es ausdrücklich erlaubt ist, zulässig ist. Radikale Ablehnung natürlich keine Rolle für Tradition in ihrem denken. Sie könnte zum Beispiel glauben, dass wenn Polygamie gut genug für hebräischen Patriarchen war, es gut genug für sie war; häufiger, sie Wehrdienst abgelehnt, oder zog sich komplett aus der normalen Gesellschaft; und oft, sie verweigert die Richtigkeit der Kindertaufe, da es mehr oder weniger unmöglich, aus dem biblischen Text zu beweisen war. All dies Zwang Mainstream-Reformer zurück auf die Rolle der Tradition bei Entscheidungen über den christlichen Glauben.

Es war das weitere Problem der biblischen Bücher, die Unterstützung der Reformation Nachricht nicht geben, oder schien, katholischen Argumente zu unterstützen. Zum Beispiel ist die Praxis des Gebets für die Toten in 2 Makkabäer 12,40-46 ausdrücklich erwähnt; und der Brief des Jakobus scheint die Idee unterstützen, dass Menschen gute Werke ein wesentlicher Bestandteil von Gottes Plan der Erlösung sind. Was ist zu tun? Zuerst bemerkte die Reformer, dass auf Hebräisch, das alte Testament weniger Bücher enthalten, aus denen seine Totalität (seine Canon) als das alte Testament in Latein und Griechisch war. Sie ausgegliedert die, die nicht im hebräischen Kanon und nannte sie die Apokryphen, die zum Beispiel 2 Makkabäer entsorgt.

Der Platz hier nicht aus zu erwähnen zwei weitere Probleme – Inhalte auch in biblischen Bücher, die nicht durch diesen Prozess und die zentralen Texte und Ideen über die Protestanten konnten nicht untereinander einigen beseitigt: beispielsweise sind Christi Leib und Blut wirklich gegenwärtig in Brot und Wein? Aber es lohnt sich Hämmern Hause den Punkt, dass Probleme bei der Interpretation der Bibel so alt wie die Bibel selbst sind. Bevor irgendwelche Fragen, die in der Wissenschaft von den letzten zwei Jahrhunderten gedacht hatte, wurde die Bibel in eine erstaunliche Vielfalt an Möglichkeiten, einige behandelt von denen wir viel Missbrauch als Nutzung betrachten kann. Ich möchte die ugandische anglikanische Bischöfe und amerikanische Fundamentalisten würden das verstehen. Wenn wir das Gefühl, dass die Bibel eine Bibliothek voller Fragen, anstatt klare Antworten, ergreifen wir Komfort aus der verwirrenden Vielfalt der Antworten, die es in der Vergangenheit gefunden wurden.
Diarmaid McCulloch ist Professor für Kirchengeschichte an der Universität Oxford.

Verwandte Artikel

Älteste Entwurf der King-James-Bibel entdeckt, sagt der Historiker

Die King-James-Bibel, die am meisten gelesene Buch in englischer Sprache - aus welchen Phrasen wie "ein Mann nach seinem Herzen" entstanden – ist so bewegte, da es schwer ist. Nun behauptet ein Historiker, den ältesten bekannten Entwurf des chri...

Der Mond, Laser und die ultimative James-Bond-Folter-Gerät

[youtube]DoQwKe0lggw[/youtube] Dieser Woche haben wir gelernt, dass NASA Daten zum Mond Strahlen kann – bei einer offen erstaunliche 622Mbps - mit einem Hochleistungs-Laser. Klingt wie Schneide modernen Tech? Vielleicht. Aber es klingt auch die beste Waff...

5 historische Figuren, die aus James Bond sehen aus wie eine Muschi

Sie können davon ausgehen, dass die Geschichte der einflussreichsten Führer ganz gewöhnliche Menschen, die an der richtigen Stelle zum richtigen Zeitpunkt an den richtigen Spermien geboren wurden. Und das ist weitgehend richtig. Aber einige dieser Leute K...

Die 7 verhängnisvollsten Tippfehler aller Zeiten

Wir haben alle den Stachel der Tippfehler erlebt. Ob es Ihrem Chef Ted Name mit einem A und zwei S in einem Unternehmen große e-Mail oder Auflistung "Gefängnis" als Ihre früheren Residenz auf einer Bewerbung Rechtschreibung ist, können sie jeder...

Die 100 besten Sachbücher aller Zeiten

Robert McCrum startet den Betrachter definitive 100 Werke von Sachbüchern – grundlegende Texte in englischer Sprache, die unsere literarische Kultur geformt haben und wir fühlten uns, wer wir sind Was sollte die Liste machen? Comment hier Die 100 bes...

Glücklich Pi-Tag! Interessante Fakten über unsere Lieblings irrationale Zahl

Mathe-Liebhaber feiern heute (3/14) als Pi-Tag zu Ehren der irrationalen Zahl Pi. PI oder π, ist definiert als das Verhältnis des Umfangs eines Kreises zu seinem Durchmesser. Pi ist eine irrationale Zahl, kann nicht bedeutet, dass es als ein einfacher Bru...

Diese Infografik zeigt, wie eine Geschichte ohne Internet Hit können

Erinnern Sie sich Bücher? Sie wissen, der am weitesten verbreiteten Content-Delivery-Technologie überhaupt? Folios möglicherweise auf ihrem Weg nach draußen, und Internet-Inhalte kann erreichen Sie mehr Menschen als je zuvor, aber es ist ziemlich erstaunl...

Kate Mosse spricht sich für Europäische Literatur angesichts Austritt

Labyrinth-Autor startet europäischen Literaturfestival mit Rede feiert "lange geteilten gemeinsamen Geschichten" Die Bestseller-Autorin Kate Mosse hat gewarnt, dass "wir in Europa in gefährlichen Zeiten gegenwärtig", als sie ein Fest d...

Alan Sillitoe Nachruf

Schriftsteller, deren Konten der Nachkriegszeit Arbeiterklasse Leben Samstagabend und Sonntagmorgen und die Einsamkeit der Long Distance Runner enthalten Alan Sillitoe, starb an Krebs im Alter von 82, war einer der bedeutendsten britischen Schriftsteller...

Anne Robinson erweicht Stil für BBC2 My Life in Büchern

Furchterregende schwächste Glied Moderatorin auf vorderen literarische Version von Desert Island Discs im Rahmen einer einjährigen Fokussierung auf schreiben Anne Robinson, die dunkle Dame der Teatime Fernsehen und Geliebte von den Spitzen Herabsetzung is...

Peter Egan: "John Osborne war wie ein verwundetes Tier, einen freiliegenden Nerven"

Ich kannte den Blick zurück im Zorn-Fortsetzung, die Déjà-Vu nicht funktionieren würde, aber ich konnte es nicht abschlagen. Ich wusste, dass John verdient wieder – präsentiert werden und wäre es sein letztes Spiel Das allererste Spiel sah ich war John Os...

Vernunft und Religion müssen nicht immer in der heftigen Opposition sein

Nicht alle Wissenschaftler waren Freidenker. ganz im Gegenteil. Viele waren fromme. Im Gegensatz zu Nick Cohens Behauptung, dass "Zivilisation kam aus der Misshandlung, die Religion von der Aufklärung nahm", war die erste Spin-off des letzteren...

Rafe Spall: "Mein Vater hat mich gelehrt, dass selbst wenn Sie vorbei an der Casting-Director Tür mußt du deine Hausaufgaben machen"

Der Schauspieler spricht über seinen Vater, Timothy, und freut sich auf das überarbeitete Bush Theatre 66 neue Stücke inspiriert von der King-James-Bibel Rafe Spall, 28, begann seine Schauspielkarriere, wie sein Vater, Timothy, am National Youth Theatre....

Diese Woche am besten neue Radio: Working Class Heroes & Armut Porn

Stuart Maconie untersucht die Entertainment-Welt-Faszination mit der Arbeiterklasse auf Radio 4 Stuart Maconie Beitrag zur Archiv-Stunde, Working Class Heroes & Armut Porno (Samstag, 20:00, Radio 4) enthält viele interessante Reflexionen über die Ente...