Jagen verlorene Zeit: Das Leben des CK Scott Moncrieff von Jean Findlay – überprüfen
Leidenschaftlich, Risikobereitschaft, ästhetisch konservativ: eine compendious Biographie von Prousts großer Interpret zeigt die Widersprüche seiner abwechslungsreichen Karriere
"Es gibt einige Hoffnung," die 21 jährige Evelyn Waugh informiert sein Tagebuch am 6. April 1925, "der ein Anteilung in Florenz mit einem homosexuellen Übersetzer." Waugh schien in letzter Zeit nach unten von Oxford, sans Grad und arbeiten in einer flyblown Grundschule der Auftrag ein Geschenk des Himmels. Für einen Monat und mehr erlitt er sich auf die Aussicht auf eine "ein Jahr im Ausland trinken Chianti unter Olivenbäumen und hören zu Diskussionen über die meisten schändlichen ausgestoßenen Europas". Dann, am 30. Juni fiel der Schlag: "Scott Moncrieff will nicht mich." Wie Jean Findlay in dieser compendious Biographie des Übersetzers von Proust, Stendhal und Pirandello feststellt, fällte die Ablehnung eine Krise Waugh Angelegenheiten. Kurz danach, er versuchte – erfolglos – ertränken wollen.
Aber indirekt die Bekanntschaft – obwohl die unerwünschte Sekretärin war, ihn auf seinem Sterbebett – zu besuchen Scott Moncrieffs Verbindung mit Waugh ist ein Zeichen für die große Anzahl von unterschiedlichen, aber manchmal miteinander verbunden, Welten, in denen er künstlich zu bedienen während seiner Glanzzeit der 1920er Jahre. Sein Mentor JC Squire, Bogen-reaktionären Editor des Quecksilbers London erklärte einmal von sich selbst, dass er ein Tausendfüßler mit einem Fuß in hundert lagern, und das gleiche, bis zu einem Punkt, über seinen Schützling man könnte. Auf der einen Seite war er ein Winchester und Edinburgh Universitätsabschluss schottischen Gentleman und ersten Weltkrieg Offizier, dessen Freunde den Sohn eines künftigen Ministerpräsidenten enthalten und deren erblichen Allianzen bis hin zu dem Kriegsministerium erweitert. Andererseits trugen eine Reihe von Faktoren ab, von seiner Religion, seiner sexuellen Neigungen und seines Berufslebens ihn aus in Landschaften wo Gentleman Wykehamists seltener anzutreffen waren. Seine Konversion zum Katholizismus trieb ihn in die Umlaufbahn des charismatischen Glaubensgenossen wie GK Chesterton, Monsignore Benson und Ronald Knox. Seine Homosexualität führte ihn zu den Überresten des Kreises Wilde und Freundschaften mit Robert Ross und der Buchhändler Christopher Millard, wer kann gut habe ihn verführt. Und um nur eine Nachkriegszeit Job-Angebot zu nutzen, darf viele schwul Übersetzer, die sich aufgefordert, die offizielle Geschichte des Königs eigenen schottischen Grenzbewohnern schreiben gefunden.
Findlay, deren erstes Buch handelt, erweist sich als Scott Moncrieffs großen-Großnichte, und es ist viel mehr in ihm über seine idyllische späten viktorianischen Kindheit seine Grapplings mit À la recherche du temps Perdu. Aber sie ist fein abgestimmt, um einige der Paradoxien der seine Karriere. Als Kind kann Scott Moncrieff (geb. 1889) manchmal etwas zu gut um wahr – frommer, gutmütig und frühreif zu sein scheinen. ("Es ist ein sehr gutes Spiel," schrieb er, im Alter von sieben, Wie es euch gefällt. "Aber keine echte Frau würde jemals daran gedacht, die Dinge tun, die Rosamond und Celia hat.") Zur gleichen Zeit gab es eine mehr verwüstete, Risikobereitschaft Seite seine Make-up – die glanzvolle Karriere Winchester, zum Beispiel, stürzte in Fragmente, wenn er was, für die Edwardian Ära eingelegt war ein atemberaubend explizite Homosexuell Kurzgeschichte in der Schülerzeitung.
All dies führt natürlich Findlay, über ihr groß-groß-Onkel "Doppelleben" zu sprechen und die Strategeme Rädern einrastet, elterliche Interesse an seine Besuche in Ross Unterkünfte in Halbmondstrasse abzuschrecken. Faszinierend, jedoch sind einige der Dualismen seiner professionellen Berufung. Für hier ungewöhnlich, wurde ein Mann schwer verletzt in Flandern und MC für Tapferkeit im Feld, deren Briefe von der Front nach Hause geht es um Freundschaft, Blumen und die Schönheit der französischen Landschaft eher als Krankheit und Gemetzel und bedrohte, die bestimmte Siegfried Sassoon Krieg Gedichte für ihre satirischen Überschuss. Es ist das gleiche mit Proust, ein modernistischer Meister dessen unverhohlen highbrow Anmutung eher seltsam mit den ästhetischen Konservatismus, die sein Dolmetscher in traumhaft schlecht gelaunten Zeilen mit den Sitwell und andere Befürworter sitzt dessen, was er nannte "dancing on die Hekatombe" führte.
Zu ihrem Kredit Findlay lehnt die jahrzehntelange Beschäftigung mit A la Recherche mit der mythologischen Herrlichkeit zu investieren, die in der Regel solche Unternehmen besucht, und weist darauf hin, dass Scott Moncrieff Umzug in Übersetzung kam über weitgehend durch Zufall: eine Sammlung von satirische Skizzen, bot die Firma Constable, hatte unten gedreht worden, wegen des Super-Aktualität; Proust schien die zweitbeste Lösung. Glücklicherweise gab es Geld daraus – £150 pro Volumen von Chatto und eine ungewöhnlich großzügige £500 von den amerikanischen Verlagen, Boni zu erfolgen. In den späten 1920er Jahren betrug seine literarischen Erwerbseinkommen £1.000 pro Jahr – eine beträchtliche Summe in einer Zeit, wo TS Eliots Kriterium seiner Mitwirkenden einen fürstlichen £1 pro 500 Wörtern bezahlt.
Proust starb 1922, lange bevor das Projekt abgeschlossen war, beeindruckt von der Darstellung unten während veralteter seine gelegentlichen Floweriness und übermäßige Ausarbeitung: hatte Scott Moncrieff hat das Wort "bis" vor Swanns (so der Titel von Du Côté de chez Swann) er würde "gerettet haben alles", der Autor darauf bestanden. Der Übersetzer bis zu diesem Zeitpunkt war verschwunden, nach Italien, wo er eine ungeheure Arbeitsleistung – kombiniert zwei Kapitel war ein Tag nicht ungewöhnlich- und Spionage-Aktivitäten für britische Intelligenz "Passstelle", mit einem vielfältigen sozialen Leben, die in jedem Menschen von Harold Acton und DH Lawrence (von dessen Bücher und Persönlichkeit er nicht überzeugt war) zu den florentinischen Buchhändler Orioli und, wir schließen , viel gekauften Sex. Ein Großteil der £1.000, die zu diesem Zeitpunkt im Jahr benutzt wurde, um eine Sammlung von hart bis Neffen und Nichten und seine Who is Who -Eintrag unter der Überschrift "Nachbauten" zu unterstützen ist eine schön ironisch "Vetternwirtschaft".
Tot bei 40 von einem Speiseröhrenkrebs, die Findlay spekuliert, etwas zu tun mit seiner Vorliebe für Oralsex, gehabt haben können ist Scott Moncrieff, am Ende, ziemlich schwer zu fassen. Bawdy, und um ehrlich zu sein, schwach peinlich, er mit seinem schnellen Freund Vyvyan Holland – Oscar Wildes Sohn tauschte – Badinage gibt keinen Hinweis auf die Unsicherheiten, die verbissen zu Beginn seiner Karriere und die Pseudonyme, das seine literarischen Identitätssuche getrübt. Die große romantische Leidenschaft seines Lebens – für die heterosexuellen Wilfred Owen – scheint nicht erwidert wurde. JC Squire Todesanzeige zu lesen ("die poetische, aber positive und staccato Seele... die hochmütige Locke seine schnauzbärtige Lippe und die harten, geraden Blick in seinen Augen") ist zu Fragen, ob es nicht jemand anderes ganz verschwiegen haben kann.
• Auf Bestellung Jagd nach verlorenen Zeit: The Life of CK Scott Moncrieff £18,99 mit free UK p & p fordere 0330 333 6846 Guardian-Adressbuch-Dienst oder auf guardianbookshop.co.uk.