PEN World Voices Festival: wie eine "ganze phantasievolle Konstellation" zerstört wurde
Bei einer Podiumsdiskussion auf dem PEN World Voices Festival beklagte, Literaten und Wissenschaftler noch verweigert Geschichte und Erbe des Völkermords an den Armeniern
Am Abend des 24. April 1915 wurden 82 armenischen Künstlern und Intellektuellen in Ost-Anatolien in den Wüsten von Syrien gezogen und ausgeführt. Die erste in einer Welle der Massenmorde, die die Bevölkerung der Türkei 2 Millionen Armenier sah auf rund 400.000 in einer Reihe von weit berichtet Hinrichtungen, Deportationen, Zwangsassimilation und Islamisierung sowie erste Völkermord des 20. Jahrhunderts reduziert, die Morde kam nach den Hinrichtungen einer armenischen Einheit innerhalb der osmanischen türkischen Armee, denen die Jungtürken der Zusammenarbeit mit den Russen vermutet hatte.
"So haben eliminiert den"Muskel"des armenischen Volkes, die Jungtürken zerstört das"Gehirn"," sagte Historiker Ronald Suny während einer Podiumsdiskussion unter dem Titel an den Armeniern: eine dunkle Paradigma, das als Teil des PEN World Voices Festival am Mittwoch Abend in New York lief. Statt zu Ehren der Hundertjahrfeier des Völkermords an den Armeniern, enthalten die anwesenden Experten zur armenischen und türkischen Literatur auch Dramatiker Eric Bogosian, englischen PEN Präsident Maureen frei, Schriftsteller und Aktivist Nancy Kricorian, Psychiater Lifton, türkische Menschenrechtsaktivist und Verleger Ragip Zarakolu und Dichter und Schriftsteller Peter Balakian.
An den "dunklen Paradigma" sowie Armeniens Beziehung mit der Türkei, die bestreitet das Massaker, lag der Schwerpunkt der meditativen Abend sowie die Lesungen der Werke der ausgeführten armenischen Schriftsteller wie Siamanto Dichter und Romancier Zabel Yesayan.
"Die Leute denken, dass es eine Menge Spannung zwischen diesen Gruppen, aber Armenier in der Tat ein sehr wichtiger Teil des Osmanischen Reiches für Jahrhunderte waren, kommen" sagte Bogosian, deren neueste Buch Operation Nemesis folgt die wahre Geschichte von einem geheimen Ermordung plot, der Führer des Genozids zu töten. Constantinople der Literaturszene, z. B. durch französische und russische Schriftsteller beeinflusst war, lebendige, "lyrische, dichten" sondern "zeitgenössisch". Wenn die Festnahme geschah, sah viele Menschen nicht es kommen.
Der Schock "intensiv" unter der Gemeinschaft war, setzte Bogosian. Die christliche Bevölkerung hatte wurde verschoben in Deportation Wohnwagen oder getötet mit einem"Sadismus und Gewalt, die betont werden kann nicht... "Es war, wenn Menschen versuchen zu denken wie sie die grausamsten Dinge für die meisten Menschen tun konnte." Infolgedessen viele Künstler, die überlebt hatten waren gezeichnet von Zeugen der Ereignisse, und viele nahmen auf einen "Pakt des Schweigens", nicht in der Lage, Kopf oder Zahl von ihren Leiden zu machen.
Lifton hallte, feststellend, dass Raphael Lemkin, der das Wort Völkermord als Reaktion auf das Massaker geprägt hat, berücksichtigt die auswischen einer Kulturministeriums Institutionen und Rituale als Teil einer kulturellen Völkermord. "Wenn [Künstler und Schriftsteller] zerstört sind, was zerstört wird, ist nicht nur eine Gruppe von Menschen, sondern eine ganze phantasievolle Konstellation, die so wichtig für jede Kultur ist und das Ergebnis ist eine Kultur entleert seine psychologische und geistige Kraft," sagte er.
Während der jüngsten Hundertjahrfeier, die sah die armenische Gemeinde in einer Reihe von Denkmälern und Versammlungen zu vereinen, internationale Gemeinschaften erhöht Druck auf die verschiedenen Regierungen, einschließlich dem Vereinigten Königreich, den Völkermord zu erkennen. Trotz Lobbyarbeit von Senatoren und Prominente wie Reality-TV-star Kim Kardashian, die armenische Erbe hat, den Barack Obama erneut stockte Benennung des Völkermords durch die USA Wunsch, die Beziehungen mit der Türkei für den Kampf gegen den is zu halten.
Die größte Frage des Abends war jedoch weniger über die Notwendigkeit einer internationalen Anerkennung und mehr über Türkeis Bedarf zu seiner eigenen Gräueltaten zu akzeptieren. "Die Türkei ist keine Person, aber in den Zeitungen, Türkei wird immer als eine Person, die tut, die leugnen,", sagte frei, wer in der Türkei aufgewachsen und räumte ein, dass nach wie vor gibt es zwei Geschichten gelehrt, um Schülerinnen und Schüler, die "sprechen" kann und eine, die "auswendig gelernt werden müssen". In Anlehnung an Zarakolu, sie sagte: "für diejenigen von uns, Türkisch sind... es ist eine tiefgründige Frage des Gewissens. Bis diese Frage offen gelebt wird gibt es keine Hoffnung für die Menschen in der Türkei."
Trotz diesen Empfindungen positiv die Diskussionsteilnehmer. Wenn eine Frage aus dem Publikum wie die Diskussionsteilnehmer individuell die Wirkung der Hundertjahrfeier zu spüren kam, im Zusammenhang mit Suny eine Geschichte über den letzten Vortrag eine Gruppe von Armeniern. "Ein sehr prominenter Gelehrter sagte zu mir:"Ron, ich weiß du wirst über Völkermord sprechen, aber Sie können optimistisch, was es?" ... Aber ich denke, dass wir optimistisch, was es sein kann,"sagte er, das Lachen des Publikums. "Mit überwältigender Mehrheit haben Gelehrte, die New York Times und andere kommen und niemand sagt angeblichen Völkermord, sagen sie Völkermord... Ich würde sagen, in diesen letzten 10 Jahren, ich bin nicht depressiv. "Ich bin mehr und mehr begeisterte."
Es geht auch um die Erzählung ändern. "Wenn wir einige tiefe historische Kenntnisse davon, das ist einfach nur der erste Schritt, dann in der Lage, unsere eigene Geschichte zu schaffen, bekommen" abgeschlos-Suny Und diese Aufgabe bleibt sicherlich mit armenischen Schriftstellern und Künstlern, deren Erbe und Worte immer weiterleben werden.